新書推薦:
《
真需求
》
售價:HK$
110.9
《
阿勒泰的春天
》
售價:HK$
50.4
《
如见你
》
售價:HK$
51.3
《
人格阴影 全新修订版,更正旧版多处问题。国际分析心理学协会(IAAP)主席力作
》
售價:HK$
67.0
《
560种野菜野果鉴别与食用手册
》
售價:HK$
67.1
《
中国官僚政治研究(一部洞悉中国政治制度演变的经典之作)
》
售價:HK$
62.7
《
锂电储能产品设计及案例详解
》
售價:HK$
110.9
《
首辅养成手册(全三册)(张晚意、任敏主演古装剧《锦绣安宁》原著小说)
》
售價:HK$
121.0
|
內容簡介: |
绿宝石的诅咒:一伙儿十几岁的少女少男,从中情局特工的眼皮底下取走名画,掉包宝石……他们行动迅速,来去无踪,有一个形象的代号:“追风者联盟”。
一个神秘老妇人慕名而来,请他们帮忙找回丢失的绿宝石——那是埃及艳后的遗物。这任务几乎不可能完成。宝石从瑞士通过私人专机运抵美国,然后由配有荷枪实弹的警卫乘装甲车运往古董拍卖公司。凯特和朋友们绞尽脑汁设计行动方案,可拿到宝石交还给老妇人后,却发现她并非绿宝石所有者。追风者联盟还能拿回宝石吗?
“追风者联盟”系列巧妙地将艺术、历史、地理知识和冒险情节相融合,以故事的悬疑和少女凯特的内心挣扎吸引读者,塑造了少女版的动作英雄,展现了少男少女成长的心路历程。
|
關於作者: |
艾丽·卡特,美国一线青少年小说作家,其作品《间谍女高》累计销量达到150多万册,被译介到20多个国家和地区。目前定居俄克拉荷马州,专心于“追风者联盟”系列的写作。
作者个人网站:http:allycarter.comallydetailed-bio
|
目錄:
|
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
第三十五章
第三十六章
第三十七章
第三十八章
第三十九章
第四十章
第四十一章
第四十二章
|
內容試閱:
|
第一章
冬季的莫斯科寒风刺骨。特韦尔斯科伊大道上那座古老的大房子却丝毫不受影响,就和多年来一样,它总是超脱世外。
在沙皇统治时期,等待领救济粮的人挤满了大街小巷,这座大房子里的人却仍在享用鱼子酱。当俄罗斯其他地方的人在来自西伯利亚的寒风中瑟瑟发抖时,大房子里的每个房间都燃着熊熊炉火,点着明亮的煤气灯,温暖如春。第二次世界大战结束时,像圣彼得堡、柏林这样的地方到处是残垣断壁,在特韦尔斯科伊大道上的房子里,人们只是拿出了锤子在墙上敲进一颗钉子,把一幅油画悬挂到楼梯顶端的过道上——纪念一场漫长战争的结束。
这幅油画并不大,也许只有八英寸宽、十英寸长,笔触轻盈细腻。画的主题是普罗旺斯附近的乡村景致,这曾经是画家塞尚最喜欢的绘画主题。
大房子里没人说起这幅画的来历。房子的主人是一位前苏联高官,没有一名工作人员请他说说这幅画或是这场战争,也没有人问起过他在战争中和战争后曾做了什么,才得到如此丰厚的一份奖励。每个人都知道,这座特韦尔斯科伊大道上的房子并不能随便议论。而且战争已经结束了,德国纳粹也倒台了,战利品都归了胜利者。
也许,这些油画就是这么来的。
房子里的墙纸渐渐褪色,很快就没有什么人能记起是谁从刚解放的东德拿回了这幅画。邻居们都不敢提起克格勃的大名。那些从敞开的大门拥进来参加聚会的老社会党人和新的社交名流根本不敢谈论这伙俄罗斯暴徒。
油画还是高悬在那里,音乐仍飘荡在空中,聚会似乎一直延续——喧嚣声传到大街上,消失在寒冷的夜幕中。
二月的第一个星期五举办了一次聚会,这是一次募捐晚会——尽管没人知道是出于什么原因或是为了哪个基金会,但这无关紧要。受邀的客人还是那些老面孔。同样的厨师准备着一成不变的饭菜。男人们也抽着同样的雪茄,喝着同样的伏特加。当然那幅画仍被挂在楼梯顶端,俯视着这些聚会中的常客。
然而,有一位客人却是与众不同的。
对门房报出客人名单中的一个名字时,她的俄语带了点儿口音。对于在莫斯科的冬日中已逗留很久的人,她的大衣太轻便了,可是当她把大衣递给女侍时,却没有人留意到这一点。她的个头很矮,乌黑的秀发下的那张脸庞,从各方面看都非常稚嫩。女人们看着她走过身边,仿佛看到了竞争者。男人们则根本没注意到她。她细嚼慢咽着食物,等待人们随着时间的推移渐渐有了醉意。当时机最终来临,根本没人注意到这个有着娇嫩、苍白肌肤的女孩走上了楼梯,从挂钉上取下了那幅小油画,然后走向窗口。
她跳了下去。
从此,特韦尔斯科伊大道房子里的人们再没有见过那个女孩和那幅画。
第二章
没有人会为了玩而选在二月份到莫斯科去。
也许这就是为什么海关的官员会对人群中的那个十多岁女孩那么好奇。女孩看上去比一般人矮小,排在商人和国外移民的队伍里,这些人逃离了俄罗斯的严寒,刚到达纽约。
“你待了多久?”官员问。
“三天。”女孩回答。
“有什么东西要申报吗?”海关官员低下头,透过半月形的眼镜的顶端仔细地打量着女孩,“你带了什么东西回家吗,亲爱的?”
女孩似乎想了一下,然后摇摇头。“没有。”
那位女士又问道:“就你一个人旅行吗?”她的态度不像是政府官员在履行公务,倒像是一个母亲对这么小的女孩独自环游世界感到担心。
但女孩却满不在乎,她笑着说:“是啊。”
“那你是去办事还是游玩?”女官员又问道,她身上淡蓝色的海关制服更显出女孩的蓝色眼睛明亮有神。
“是去玩,”小女孩说,她拿过护照,“我得去参加一个聚会了。”
尽管才刚刚抵达纽约,但在这个周六的午后,凯特琳娜?毕晓普穿过机场时,脑海里浮现的却是那些她还没有去的地方。
在开罗有一幅克里木特的画;据说瑞士阿尔卑斯山的一处洞穴中还藏着一幅非常精美的伦勃朗的画作;而巴尔托利尼的一座雕像作品最后一次出现在世人面前是在布宜诺斯艾利斯的郊区。接下来总共可能还有六七个活儿,凯特(凯特琳娜的简称)的脑子有点乱。而最让她关心的是那些还摸不着底细的任务——就是那些没有人知道下落的珍宝。她对自己说,纳粹要想把它们全偷到手,需要一支军队。而她只是一个女孩——一个盗贼。她有些垂头丧气,心想:也许要花一辈子才能把它们全偷回来。
当她登上长长的电动扶梯时,并没有留意身后站着一个肩膀宽宽的高个子男孩,直到她感觉肩上一轻,背包被拿了下来。她回头看过去,但没有露出笑容。
“你最好不是想偷走它。”她说道。
男孩耸耸肩,拿起放在她脚旁的小拉杆箱。“我不敢。”
“因为我大喊起来谁都听得见。”
“这我毫不怀疑。”
“我还是个打架的好手。表姐给了我个指甲锉……像弹簧刀一样锋利。”
男孩缓缓地点点头:“我会记住的。”
到达扶梯的顶端,凯特一步迈上平滑的地面。这时她才意识到自己之前有多笨——多么不留心——竟然会没有看到这个男孩,机场里的其他女人可都在看他。这倒不是因为他很英俊(虽然他确实很帅);也不是因为他很富有(这也不可否认);而仅仅是因为他是W.W.黑尔五世——凯特知道这种泰然自若的态度是买不来的(也几乎可以肯定是偷不走的)。
所以她让他拿着包。而当他靠近身边,她也没有反对,她的肩碰到了他穿着厚厚的羊毛外套的胳膊。不过,除此之外,他们没有任何接触。他说话时甚至没有看她:“我本可以派架飞机。”
“知道,”她瞥了他一眼,“我在攒飞行里程。”
“好,既然你这么说……”一眨眼的工夫,凯特发现自己的护照变戏法一样到了黑尔的手上,“那么,莫斯科怎么样……麦克默里小姐。”他看着她,“你看起来可不像俄罗斯人。”
“莫斯科挺冷的。”凯特回答。
他快速地翻动着护照,查看着每页的印戳。“那里约热内卢呢?”
“够热的。”
“那——”
“我以为爸爸和埃迪舅公把你叫到乌拉圭去了?”她突然停下来。
“是巴拉圭,”他纠正道,“还有,是请我去不是叫我去。很遗憾我拒绝了。而且,我真的想在一个有一半客人都是克格勃前特工的房子里干上一笔漂亮的买卖。”他长长地叹了口气,“真惨,我从没得到过这种邀请。”
凯特看看他:“这个任务没什么,就是和人找机会,然后找机会下手。”
“那可真糟糕。”黑尔笑道,但凯特在他的笑容中看不到一丝暖意,“你知道吗?他们告诉我,我可以穿礼服了。”
凯特确实知道。事实上,当加布丽埃勒表姐告诉黑尔的时候,她就在旁边。但凯特明白,礼服并不是真正的问题。
“这件事很轻松,黑尔。”凯特想起自己站在敞开的窗户前,凛冽的寒风吹过发梢,还有那可能直到早上才会有人注意到的空荡荡的钉子,她不由得笑出声,“太容易了。你会觉得很无聊的。”
“是啊,”他说,“因为轻松和无聊总是和克格勃联系在一起。”
“我能搞定,黑尔。”她伸手拉住他,“真的。这事一个人就能干好。如果我需要帮助,我会打电话,但——”
“我猜你确实不需要帮手。”
“大家都在乌拉圭。”
“巴拉圭。”他纠正道。
“全家都在巴拉圭,”凯特说得更大声一点,但逐渐沉默下去,“我以为你是和大家在一起。”
他靠近她,伸出手,悄悄把护照放回她外套的前胸口袋里。“我可不希望你把这东西丢了。”
他开始向外走。凯特望着宽大的玻璃门缓缓滑开,抱起双臂抵挡着寒风。黑尔却丝毫不觉得寒冷,他回头叫道:“那么,是幅塞尚的,嗯?”
她用手比出一个“V”字形。“很小的一幅……韦瑟比?”她猜测着他的名字,但黑尔只是笑看着一辆修长的黑色轿车停在路边,“温德尔?”凯特又试了一次,并快步赶了上来。她快速地跑到男孩和车子之间,站定在那里,两人的脸相距不过几英寸,他名字中的“W”到底代表着哪个名字已经不重要了。整个冬天她为之忙碌的事情在此刻变得没有什么意义。
黑尔在她身边。
他靠近了一些——靠近她,也靠近了可以跨越的界限——凯特觉得心跳变了。
“打扰,”一个低沉的声音说,“小姐,打扰了。”
过了一会儿,凯特才听到这个声音,她连忙走远些,让声音的主人走到门边。他的头发灰白,长着灰色的眼睛,身穿灰色的羊毛外套,这让凯特觉得他既像一个管家,又像一个司机,也像一个严肃的钢铁销售商。
“你想我了吧,马库斯?”她问道,马库斯拿起她的行李,动作优雅地把行李放进汽车后备箱。
“确实想您。”他用浓重的英国口音回答,凯特一直试图找出这是哪个地区的口音,马库斯回身扶了扶帽子道,“欢迎回家,小姐。”
“是啊,凯特,”黑尔慢条斯理地说道,“欢迎回家。”
车里无疑是非常暖和的,不论是通往埃迪舅公家的还是通往黑尔的乡村别墅的道路都没有积雪和结冰。而且马库斯和黑尔一定会在一个小时内为凯特安排好一个干爽安全的地方。
马库斯的手在门把手上多停留了一会儿。凯特做了埃迪舅公十五年的外甥孙女、鲍比?毕晓普十五年的女儿,使得她的感觉非常敏锐。而风也恰恰从适当的方向吹来,很精确地将一声尖叫传了过来:“凯特琳娜!”
在凯特一生中,只有三个人会用姓氏来叫她。其中一个人的声音粗哑低沉,现在正在巴拉圭或是乌拉圭发号施令。另一个人的声音温柔亲切,他此时正在华沙调查一幅失踪已久的塞尚的画,正制订计划将画送回原来的主人手中。而使凯特转身就想离开车子的正是最后一个男人的声音,因为这个声音,让我们承认吧,属于一个十分想要她命的人。
长长的出租车队不断接上乘客离开,一些旅客与亲友一边拥抱,一边打着招呼。凯特环视四周,却没有发现那三个人的身影。
“凯特琳娜?”
一个女人向她走来。她的头发花白,目光亲切,身穿斜纹软呢长外套,围着一条手编围巾。一个年轻男子站在她的身旁,用手揽着她的肩膀。他们俩慢慢走过来——就如同凯特是烟雾做成的,风一吹就会跑掉。
“你就是那个凯特琳娜?毕晓普?”女人睁大眼睛问道,“你就是那个盗过亨利美术馆的女孩?”
|
|