登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』有你的地方,就是家(《纽约时报》畅销作家苏珊?威尔逊备受好评的温情小说,媲美《我在雨中等你》《马利与我》,一个令万千读者动容的传奇故事,人与狗之间抵达彼此,谱写一首爱之歌)

書城自編碼: 2075009
分類:簡體書→大陸圖書→小說情感
作者: [美]威尔逊
國際書號(ISBN): 9787567506343
出版社: 华东师范大学出版社
出版日期: 2013-05-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 345/250000
書度/開本: 大32开 釘裝: 平装

售價:HK$ 84.8

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
超加工人群:为什么有些食物让人一吃就停不下来
《 超加工人群:为什么有些食物让人一吃就停不下来 》

售價:HK$ 99.7
历史的教训(浓缩《文明的故事》精华,总结历史教训的独特见解)
《 历史的教训(浓缩《文明的故事》精华,总结历史教训的独特见解) 》

售價:HK$ 62.7
不在场证明谜案(超绝CP陷入冤案!日本文坛超新星推理作家——辻堂梦代表作首次引进!)
《 不在场证明谜案(超绝CP陷入冤案!日本文坛超新星推理作家——辻堂梦代表作首次引进!) 》

售價:HK$ 58.2
明式家具三十年经眼录
《 明式家具三十年经眼录 》

售價:HK$ 524.2
敦煌写本文献学(增订本)
《 敦煌写本文献学(增订本) 》

售價:HK$ 221.8
耕读史
《 耕读史 》

售價:HK$ 109.8
地理计算与R语言   [英] 罗宾·洛夫莱斯      [德]雅纳·蒙乔       [波兰] 雅库布·诺沃萨德
《 地理计算与R语言 [英] 罗宾·洛夫莱斯 [德]雅纳·蒙乔 [波兰] 雅库布·诺沃萨德 》

售價:HK$ 121.0
沈括的知识世界:一种闻见主义的实践(中华学术译丛)
《 沈括的知识世界:一种闻见主义的实践(中华学术译丛) 》

售價:HK$ 87.4

 

建議一齊購買:

+

HK$ 72.8
《长玻璃脚的女孩(我们的爱能否跑赢时间,比《时间旅行者的妻子》》
+

HK$ 104.7
《悲伤的精确度(失去生命并不是世上最糟糕的事情,最糟糕的是是去》
+

HK$ 86.9
《别害怕,爱情在路上(美国治愈系畅销女王完美旅途爱情小说,《纽》
+

HK$ 84.8
《我和你一样:《世上另一个我》姐妹篇,全美最受欢迎治愈系女性小》
+

HK$ 92.8
《老爸终于精神失常了!(《华盛顿邮报》“最佳年度图书”:令人一》
+

HK$ 74.2
《沉落的黄昏(与村上春树齐名,江国香织代表作,如《挪威的森林》》
編輯推薦:
1、《有你的地方,就是家》不同于一般的动物文学,这是一个感动人心,又全然贴近你我生活的故事。这既是一个人狗患难与共的故事、也是一个父母子女间极爱生恨的故事、还是一个战胜自我直面过去的故事、更是一个酸甜苦辣生活本真的故事。
2、作者苏珊?威尔逊为《纽约时报》畅销作家,尤为擅长书写人与动物之间的那份特别情谊,文笔精湛绝伦。
3、《有你的地方,就是家》一出版就获得了《出版家周刊》《书单》《柯克斯评论》等数十家媒体的强烈推荐。
內容簡介:
“哪儿有我的狗,哪儿就是我的家。”

“失去”似乎是贾丝汀?米德生命中的主旋律——不管是她的母亲也好、家庭也罢,甚至她的儿子也离她而去。然而,还有一处光亮带给她希望,那便是一直以来都与她相依为命的马克——她的那只喜乐蒂牧羊犬。
但是在她漫漫回家路上,因为一个令人懊悔的错误,她与马克失散了。尽管她下定决心不顾一切找到狗,可随着他们相距的路途在不断地拉长,她找回爱犬的几率也越来越渺茫。
埃德和艾丽斯?帕马利夫妇亦有他们的不幸遭遇,与爱女离别七年以来,两人尽管日夜相伴左右,他们心中难以启齿的悲恸,还是无法填补夫妻之间的鸿沟。直到有一天,他们在路边遇见马克,并带它回了家。
忠心耿耿、聪明伶俐的马克靠着牧羊犬的本能,调动出人们心灵中最为美好的一面,不管是身为贾丝汀的舞伴,还是肩负起谐调一个家庭起伏韵律的职责,似乎这只小小牧羊犬生来就是要让人们和谐共处的。
每一个人都是这么需要马克,可这只会跳舞的小狗又该属于谁呢?
關於作者:
苏珊·威尔逊(Susan
Wilson),《纽约时报》畅销作家,著有《一路上有你,真好》等七本小说,现居住于马撒葡萄园岛。她尤其擅长书写人与狗之间的那份特别情谊,曾荣获美国犬作家协会授予的马克斯韦尔小说奖。
目錄
第一部 与贾丝汀分离
 引子
 1 马克丢失
 2 独腿车手
 3 公路之旅
 4 地狱天使
 5 我的舞伴
 6 家之所在
 7 扔掉马克
 8 “合家欢乐”
第二部 在帕马利夫妇家
 9 伤心过往
 10 晨间咖啡
 11 选择机会
 12 旅行美梦
 13 购买项圈
 14 老路散步
 15 寻找亚迪
 16 抵达家门
 17 父女相见
 18 冷眼相待
 19 兄妹交谈
 20 正确的事
 21 张贴启事
 22 无儿无女
 23 出去兜风
 24 给狗取名
 25 和狗跳舞
 26 米契来电
 27 光荣岁月
 28 服从练习
 29 破败墓园
 30 艰难日子
 31 特别聚餐
 32 刮除油漆
 33 似曾相识
第三部 归属
 34 父亲离世
 35 宝贝儿子
 36 知足常乐
 37 视频剪辑
 38 又见亚迪
 39 相似的狗
 40 前路迷茫
 41 溺水身亡
 42 不堪过往
 43 打开心结
 44 参加葬礼
 45 游玩计划
 46 妈妈爸爸
 47 父亲遗愿
 48 安定下来
 49 意外来电
 50 到达古道
 51 卢克公园
 52 天赐之福
 53 回程路上
 54 爱女碑石
 55 奇妙瞬间
 56 重新聚首
 57 与狗道别
 译后记
內容試閱
没看到巴士车站,我还有些纳闷儿,接着才发现这里只是个站台,而不是车站。临街店铺的窗子很高,层层叠叠地贴着啤酒广告和彩票招牌。百威啤酒广告左边有张短小的公告,介绍说这个地方还兼职巴士代理商。
店面外有张无靠背长椅,一个戴着老式软呢帽的大个头黑人将其独占。店铺里面窄小而拥挤,过分紧密地陈列着炸土豆片和窖藏啤酒。屋里到处都是酒水到处泼洒的气味儿,有一点像我工作的酒馆。木质地板上凌乱地撒满了大把大把的废弃彩票票券。
我排队等着购买去波士顿的车票,售票员可能是巴基斯坦或者斯里兰卡人。装着巴士时刻表的硬纸盒就在柜台上,挤在瘦吉姆牌火腿肠和避孕套之间。我拿了一张,站到一边好让队伍向前移动。今晚的彩票必定奖金丰厚,只见不断有人加入淘彩队伍之中;彩民们都默不出声、双眼低垂,脑海中却为往后的生活排练着荣华富贵的白日梦。
下一班从伊利出发的巴士将于今晚8点40分发车,最少13个小时后抵达波士顿。
“去波士顿的单程票,谢谢。”我掏出自己的信用卡,递给了他。
“不能刷卡,只收现金。”
“你们这儿有终端机,怎么不能刷卡呢?”
“巴士除外,这是商店规定。”他看上去根本没有抱歉的意思:“你到伊利去刷吧。”
“我认为我已经到了。”
听到这儿,他露出一丝狡黠的笑意,那副德行就像那种幸灾乐祸的人,别人的不幸能使他感到一时的优越。“不行,你得去伊利。”
突然连巴士线路和站点设置都来跟我作对了;等我一瘸一拐地走到波士顿,亚迪肯定早就打道回府了。不知还有没有便宜的航班,比如那种39美元的特价机票。要是我能坐飞机去,说不定能赶得上给他一拳。这位售票员无能为力,只能耸着肩,假装耐心等待我做出最后决定。
我再次离开了队伍。夕阳西下,我坐到商店外那张长椅上,身旁是那个黑人老头。我将旅行包放在膝上,克制住自己不把头放上去休息。九月的黄昏之光在身后渐渐落幕,阴影在我的脚边一点点地越变越长。
“多美的夜晚啊。”我的同座轻声细语的说着,好像挺怕说出口一样。
“我想是吧。”
“别随口应付我啊。”
“伊利市巴士站离这儿有多远?”
“这里是康妮奥特维尔,伊利市在三十英里以外呢。”
“那我还是别走着去那儿了。”
“所以得坐巴士啊。”
我知道还得再回商店去,拿出一些所剩无几的备用现金,买一张能到另一个城市去坐车的车票。我忽然感到饥肠辘辘,以及计划落空后的精疲力竭。我想躺下来休息。米契辜负了我的期望,他并没有把我带到伊利市,只把我送到了伊利县;这跟波士顿市郊的人声称自己是波士顿人别无二致,没想到我会再次踏过同一条河、被同一伎俩给耍了。
“坐车是为了回家吗?”
“不。那是我父亲的家。”
“不也是你家吗?”
“好长时间都不是了。”
“可你也不是这附近的人啊。”
“是的。我也是误打误撞到这儿的。说来话长了。”
我们静静地坐了一会儿,看着夜影逐渐向周围延伸。我打量着巴士时刻表,仿佛它是茶叶。我想找一班更快、更便宜且更舒适的车,能够像变魔术一样将我带去波士顿,当然这样的车是不存在的。
“那么你家在哪儿呢?”他的声音仍旧比耳语声大不了多少,使得他的问题听上去比这话字面的含义更具哲学意味。
我突然灵光一闪,为何不返回西雅图呢?反其道而行之,等待亚迪回到城里、出现在酒馆,我就能好好地教训他了。这个有板有眼的推想让我激动不已;可紧接着,我意识到亚迪更可能独自去酒馆,而不是带着狗,我可不愿冒这个险。不,我还是得追上他才行。
终于,我回答这个老头子说:“哪儿有我的狗,哪儿就是我的家。”
“我曾养过一只不错的狗,陪伴我度过了好些年苦日子,却从未有所抱怨。”
“狗很少会抱怨。”我说着,背上旅行包回到商店里。再出来的时候,老头子已经走了。
我面向车厢左后方弯腰坐在了靠窗的位子上,窗玻璃上划过一道道水渍干涸的斑痕,那是之前的暴风雨所遗留下的。我感到精疲力竭,晚餐就吃了微波炉加热的玉米煎饼,此刻却还堵在腹部中间,弄得我十分难受。
我偷带了一罐可乐上车,以冲淡包装食品的金属味儿。三十英里这么远的路程够我打个盹儿了。我阖上双眼,却看到了马克,我脑海里全是它那银白色的小脸蛋,鸳鸯眼上少许黑毛。我的狗马克西姆,是以《与星共舞》中那个交际舞者的名字命名的。我是那个节目的铁杆粉丝,尽管我这辈子唯一一次跳交际舞是在初中;当时风靡迪斯科,体育老师却要我们全去学跳方块步。所有人都认为我给狗取那个名字是因为我俩一起跳舞,但事实上,我恰好是在命名之后才知道犬类自由式的。
送给我狗的人叫罗德尼?帕里斯。他人很好,却有个不幸的缺陷——他结婚了。当然,我和他相好之前对此并不知情。我从不跟结了婚的男人约会,对那些声称“已经分居”的男人也是敬而远之。然而他确实结婚了,这令我失望之极,因为我真的喜欢他。这么久以来,他是第一个每次见面都能使我快乐的男人。在我发现了他的妻子——更确切的说,是她发
现了我之后——我就跟他断了。我当着他的面关上门,转过身来,慢慢瘫倒在地。我经历过太多次失恋,不会不知道痛苦总会过去的,但那一刻我被击垮了。我的小狗这时大概四个月大,猛地跑到我瘫坐的地方,把它的泰迪熊玩具搁到我的膝上。我这个从不流泪的女人继而失声恸哭,它便满是担忧地看着我。我抽着鼻子,忍住随时会决堤的滂沱泪水,抱住它发誓说,它就是我最需要的那个人。
至今如此,不曾改变。
此刻,我感到那么久以前强忍住的满怀悲恸正顺着胸口往上翻涌。我两手握拳,抵住紧闭的双眼,满心希望没人坐在旁边,听到我像心碎少女一样抽噎的声音。为了抑制住想哭的冲动,我从口袋里掏出了手机。手机电池量所剩无几。我阖上手机盖,祈祷亚迪能在电池用完之前打电话给我。不知何时我才能给手机充电。车子驶进伊利市巴士站时,天已经全黑了,我还得迎接这个漫漫长夜。
……

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.