登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』会讲话的死人(推理小说黄金时代的大师力作,惊悚诡异登峰造极的智力游戏)

書城自編碼: 2171084
分類:簡體書→大陸圖書→小說侦探/悬疑/推理
作者: 绿蒂 编著
國際書號(ISBN): 9787538742053
出版社: 时代文艺出版社
出版日期: 2014-01-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 236/222000
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:HK$ 62.4

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
博弈论与社会契约(第1卷):公平博弈
《 博弈论与社会契约(第1卷):公平博弈 》

售價:HK$ 124.2
海外中国研究·政治仪式与近代中国国民身份建构(1911—1929)
《 海外中国研究·政治仪式与近代中国国民身份建构(1911—1929) 》

售價:HK$ 101.2
信息、生命与物理学
《 信息、生命与物理学 》

售價:HK$ 90.9
士仕之间:汉代士人与政治
《 士仕之间:汉代士人与政治 》

售價:HK$ 78.2
语义学(上卷)(语言学及应用语言学名著译丛)
《 语义学(上卷)(语言学及应用语言学名著译丛) 》

售價:HK$ 109.3
Redis 高手心法
《 Redis 高手心法 》

售價:HK$ 115.0
勇往值钱:做自己人生的CEO
《 勇往值钱:做自己人生的CEO 》

售價:HK$ 68.8
里山资本主义:不做金钱的奴隶,做个安心的里山主人(献礼大地)
《 里山资本主义:不做金钱的奴隶,做个安心的里山主人(献礼大地) 》

售價:HK$ 67.9

 

建議一齊購買:

+

HK$ 77.5
《诡案组.第2季.2(《诡案组?第2季》最新重磅之作。“诡案组》
+

HK$ 62.4
《宴会的死神(推理小说黄金时代的大师力作,惊悚诡异登峰造极的智》
+

HK$ 62.4
《扑克牌杀人(推理小说黄金时代的大师力作,惊悚诡异登峰造极的智》
+

HK$ 62.4
《浴室命案(推理小说黄金时代的大师力作,惊悚诡异登峰造极的智力》
編輯推薦:
本书以“黄金时代三巨头”的推理作品为主
办刊时间最长的民国侦探杂志《大侦探》为底本
联邦调查局局长亲自执笔,记录真实案例侦破过程,
如何判定死者是否自杀;如何在现场搜集线索;
如何认定嫌疑人;如何判定凶手逃跑路线;
如何蹲守;如何诱供;
本书都将为读者一一阐述。
本套丛书一共四本,百余篇推理故事,
推理爱好者不可或缺的实例教材,
欧美侦探小说爱好者值得收藏的经典佳作。
內容簡介:
《会讲话的死人》是以民国《大侦探》期刊为底本,搜集整理了民国时期所翻译外国推理侦破小说精品20篇,例如《水底箱尸案》、《蓝雾夜总会移尸记》、《恐怖的白康乃馨》、《有裂痕的S》等。民国《大侦探》杂志创刊于1946年,发行了总第36期之后停刊,前后历时三年多,是目前已知民国时期办刊时间最长的侦探杂志。主要刊登欧美的侦探作品,同时照搬原文所配的精彩插图,很受读者喜爱。《大侦探》曾先后翻译过短篇小说黄金时代的名家杰克福翠尔以及欧美黄金时代三巨头阿加莎克里斯蒂、埃勒里奎因、约翰狄克森卡尔的作品。本书收录的20篇小说,是精心挑选的佳作。
關於作者:
绿蒂,1986年出生,动漫编剧。作品有《超级侦探社》、《少年冒险队》、《少年波洛侦探集》、《超级侦探三剑客》系列等四十余部小说。
目錄
穿怪绒线衫的家伙
 查尔斯史密斯
水底箱尸案
 乔治西默农
博兰小姐的日记
 杰克哈雷尔
狠心妇
 维切思罗伊
蓝雾夜总会移尸记
 埃瑞克哈奇
大破“黑手套”
 H.T.卡特
溪中艳尸
 弗兰克沃德
夜莺别墅传奇
 热斯泰
鸡心小饰盒
 爱尔安贝慧
铁棺
 马克史蒂文斯
恐怖的白康乃馨
 帕特里克
三个墓穴
 休彼得斯
后门口的鞋印
 L.D.米勒
六瓶粉红药水
 阿瑟迪克斯
致人死命的一曲
 约翰索普
有裂痕的S
 约翰弗兰奇
百万香水秘方
 杰克哈雷尔
雪佛兰轿车绝尸记
 班尼特莱特
第五只钥匙
 乔治哈蒙唐
会讲话的死人
 原载于《惊悚侦探故事》杂志
美人关
 约翰索普
纸袋强盗
 马林史壮
无线索奇案
 威廉马沙
一颗枪弹
 杰克哈雷尔
內容試閱
水底箱尸案
乔治西默农
宝威马戏团,从布鲁塞尔来到巴黎,2月3日在十一区开始表演。篷帐设在巴黎广场。有些演员就住在篷帐里面,还有些寄宿在加佩达旅馆里。这是一家三等旅馆,大门在夜里关上,可是旅客能从里面开启。旅客在关门以后回来,他们必须得按铃,并报出他们的房间号码,然后管门人才开了侧门,让他们进去。
脚踏车表演员戴蒙夫妇,同他们的外甥女海妮,一起住在三楼十五、十六号两个房间。他们加入宝威马戏团已经有五个月了。他们加入的时候,马戏团是在安特卫普表演,那时该团正从南美洲失意而归。
魔术家杰克艾伯,32岁,一个未婚男人,仅同马戏团订了1个月的合同。他住在二楼的六号房间。艾伯是一个美男子,性情活泼,大半的女人都对他有好感,尤其是海妮。
表演到17日为止,18日休息。19日马戏团移到拉伐伦去。8点钟,有人看到杰克艾伯和海妮,搭上去巴黎的街车。他们没有行李,海妮告诉人家说,他们是到巴黎看电影去的。
那天夜里12点30分,旅馆里的管门人听到有人在按铃,并通报说是住在六号里的旅客。他差不多可以确定,那是艾伯的声音,可是因为他对这个人并不十分熟悉,所以不敢确切断定,连他是一个人进来的,还是两个人进来的,他也不敢断定。
戴蒙夫妇在十一区的一个咖啡室里坐了一些时候,10点钟回旅馆。
深夜3点钟,管门人隐约听到有人开门出去的声音,好像有几个人在一起。
那天夜里他再没有开过门。
早上8点钟,戴蒙夫妇大声叫闹,因为他们的外甥女逃走了。他们说,他俩自从昨晚七点钟以后,就再没有看见过她,她十六号房间里的床,并没有人睡过,她的行李也不见了。
他们在叱骂杰克艾伯,他们敲他的房门,没有人应答。艾伯也不见了,他的衣箱也带走了。
马戏团里其余的人员,对于这个消息都显示出一种讽刺的意味。马戏团离开了十一区,19日起开始在拉伐伦表演。艾伯的位置请了别人来代替,戴蒙夫妇因为没有了海妮,势必减去了好多的表演,并在报纸上刊登了一小则征求一个共同表演者的广告。
2月23日,在十一区的河底里,船夫打捞起了一只衣箱,在箱盖上有“J.A.”两个字母。
他们把衣箱打开了,发现了杰克艾伯的尸体。在尸体旁飘散着几张钞票:三张一百法郎的,还有五张十法郎的。
验尸的结果,证明杰克艾伯是被勒死的,大约是在18日的样子。
发现衣箱的地方,离加佩达旅馆九百米左右。衣箱和尸体的重量是(不连水)228磅。
警务当局无法找到海妮的尸体,她并没有出现:不管活的,或者死的。现在已是2月25日了,还是都找不到她的一丝踪迹。
宝威马戏团的演员们都认为是戴蒙夫妇干的,可是一点证据都没有。这一对夫妇的名誉一向不大好,只要有他们在一起的地方,首饰和金钱就会时常失窃,虽然他们从来没有在偷窃的时候被捉住过。
急待解决的问题是怎样才能证明他们的犯罪,以及怎样才能找到海妮的尸体。
要破获杰克艾伯的谋杀案,既没有证人,又没有线索,这是显得相当困难的。然而着手侦查这桩案件的大侦探弗洛耶,却在不慌不忙地询问着戴蒙夫妇一个52岁的男人和一个48岁的女人,他们被召进了大侦探的侦缉间里。
戴蒙出生在荷兰北方的华格姆,可是他的大部分的青年时期是在比利时度过的,20岁以后,他加入了德国的一个马戏团,担任管马的职务,到了30岁,他同一个卖艺者翠丽娜结婚了。
翠丽娜和她的丈夫把这个外甥女她已经死去的姐姐的女儿带在身边,走遍了全欧洲。不久,戴蒙夫妇和他们的外甥女,变成了脚踏车表演三人团,可是他们的表演从没有获得过很好的成就。自从他们初次露演以来,一年接着一年,总是在这种不十分响亮的情境中过去。他们时常从一个马戏团转到另一个马戏团,随同到欧洲各国去表演。
戴蒙的腿生得很短,他什么都显得很是坚硬:他的肌肉,他面孔上的线条,以及他表演的姿态。在弗洛耶的写字台上,放有一张他在表演时的照片:一半是卖艺的,一半是小丑的。在那一张照片里,翠丽娜站立在她丈夫的肩膀上,他则是骑在一架脚踏车上。
“总之一句话,”弗洛耶说着,眼睛望着别处,“十几年来,你们的表演一点都没有得到成功。”
翠丽娜的胸膛鼓了起来,像要说话的样子,可是办案人员一点都没有去理会她,继续说下去,他的声音是干涩而直接的。
“在你们以前所加入的马戏团里,像你们同宝威马戏团所签订的合同一样,你被规定,在你本职上的表演以外,在上一个节目与下一个节目的空隙间,你还要扮着小丑登场,在太太一方面呢,她还得为骑马表演的人打扮。”
戴蒙什么话都没有说,他深灰的眼睛里有一道坚硬的光。
“为了这个理由,你们本职上的表演是常被削除的。最近你们在十一区表演的时候,你们还受到了观众的嘘声。”
戴蒙太太的嘴翕动着。
“你们在马戏团的广告中被提起得最少,只要有人肯听,你们就向他们诉说到这一点,你们一直在诉说着,到现在已有十年了。”
戴蒙以一种询问的面色望着办案人员,他在紧咬着他的牙齿。
“你们时常在同道中,偷一些小东西,这已是周知的事实。”
“没有这样的事情!他们在中伤我们!他们……”戴蒙太太突然站起来说。
“请你坐下去,太太,在我问你的时候,才可以答话……你们所表演的最后一场,是你的丈夫骑了脚踏车在场中兜一个圈子,你站在你丈夫的肩膀上,你的肩膀上又站着你们的外甥女。”
“是的,只有我们才能这样……”
“海妮现在是22岁,是不是?”
“是的。”
“据说在你们的容许之下她有过许多爱人。”
戴蒙还是什么都不说,那个女人却熬不住了。
“我们容许?她这样喜欢男人,叫我们有什么办法呢?”
“她在18日同艾伯一起到巴黎去,你们知道吗?”
“我们是这样猜想。”
“她在走的时候,你们是看见她的,她并没有带手提箱,所以,她在夜里又返回来了。你们的房间正在她房间的隔壁,你们什么都没有听到吗?”
“什么都没有,要是我们听到……”戴蒙太太好像怕让她的丈夫讲话,就抢先这样回答。
“你们确切告诉我,你们带着一些什么行李?”
“主要是我们的脚踏车,以及我们在表演时所穿的服装那些留在团里,由团里的车子装载着,我们还有一只柳条箱和一只乌木箱,用来放日常穿的衣服,以及其余的东西。此外,还有两只小手提箱,一只是海妮用的,一只是我们用的。”
“两只大衣箱是在你们的房间里吗?”
“是的。”
“海妮的手提箱是在她自己的房间里吗?”
“是的,她把它带走了。”
“她把她所有的东西都带走了吗?”
“都带走了,除了她表演时所穿着的服装,那些衣服是马戏团里的。”
“在十五号与十六号房间之间,是有一扇门相通的吗?”
“是的。”
“你们在艾伯加入宝威马戏团以前,并不认识他?”
“并不认识,他说他是刚从英国来的,我们从没有到那里表演过。”
“他有没有讲到要娶海妮?”
“他?没有!他只是一个追求者,什么姑娘在他看来都是一样。”
“他在马戏团的广告中,被讲得最好,是不是?”
“我看是的。”
“你们是19日一早就离开了加佩达旅馆的?你们的行李都整理好了吗?”
“是的,我们是在18日下午就把衣箱整理好的。”
“你们最后一次看到你们的外甥女的时候,就是在她同艾伯一起到巴黎去以前,她穿着什么外套?是不是穿她的冬外套?”
“不是的,那天天很暖和,两星期以来,她一直穿着那件她新定制的绿色外套,她很爱漂亮,她把她所有的收入都花费在……”
“她的冬外套是什么样子的?”
“棕色的皮外套,虽然有一次因为太靠近火炉被烧焦了一点,可是也不怎么能看得出。”
“你能够去把这件外套拿来吗?”
“我已告诉过你,海妮把她的东西都带走了,所以叫我怎么能够去拿呢?”
“对了,你们的窗子正对巴黎广场?”
“是的。”
“你们的外甥女所穿过的衣服,你真的一件都不能拿给我吗?无论外衣,内衣甚至鞋子。她有几双鞋子?”
“三双,可是除了她表演时所穿的服装以外,她的衣服我们什么都拿不到了。”
“海妮是去看什么电影的,你们知道吗?”
“我们怎么会知道呢?”
“自然你们是不会到过艾伯的房间,可是你们是不是知道他的衣箱放在什么地方?”
“不知道。”
“你们的衣箱是放在床边?”
“一只是的,还有一只是放在角落里。”
“放在床边的一只是柳条箱吗?”
“是的,是完全用绳子捆了起来的。”
“海妮小姐会游泳吗?”
“会的,不过并不高明。”
“你们还有别的亲戚吗?”
“我丈夫有一个堂兄弟,可是我们已经好久没有见面了,有时候有一张明信片……”
“他是做什么生意的?”
“他是一个农夫,住在旺斯,离华格姆没有多少路。”
“在谋杀案发生的时候,你们并不感觉对钱的需求吧?”
“我们怎么会感觉到呢?我们才领到薪水,差不多还一个钱都没有用呢。”
“到15日,你们身上只有75个法郎了。”
“这可证明我们是无辜的!你想我们总不会无缘无故去谋杀一个人的。”
戴蒙太太很得意的样子,她骄傲地望着她的丈夫,好像在说,你看到了吗?应该怎样应答他们!
弗洛耶最后的一句询问,却使她一时愣住了,他说:“你在窗口站了多久?”
弗洛耶先生只是干涩地说下去,好像是在背诵一篇文章。
“因为你们在马戏团里一直很不得志,不知不觉地已经有一种自卑的感觉了,你们甚至自卑得时时发生一些偷偷摸摸的行为。要是没有你们的外甥女的话,你们在马戏团里早已没有骑脚踏车的位置了,她在你们其他的表演中,也是不可或缺的。
“18日她同艾伯一起出去,他也是才领到薪水。你们所领到的,要比他的微薄得多了。你们确定他在半夜以前是不会回来的,所以你们走进他的房间,窃取了三百多法郎。
“海妮同她的爱人一起回来了,艾伯发现被窃,就怀疑是你们干的,便赶到你们的房间里来,叱责你们把窃去的钱还给他,否则他的拳头就要不客气了。
“你戴蒙惊恐得失去了主意,跳过去就扼住了他的咽喉不放,也许你并没有要把他扼死的意思,然而事实上是被你扼死了,你们三个人于是不知不觉地在这具尸体的前面发抖。
“你们便把那尸体轻声地搬到楼下,把所窃去了的钱,也放进那衣箱中,使得不会有人想到,这是由于偷窃,就更不会想到这是你们干的了,于是把那口衣箱丢到河里去了。
“海妮同时也隐藏起来了,她是躲在荷兰的什么地方,使别人以为这是出于私奔。
“你!戴蒙太太,站在窗口望着,看见你的丈夫回来了,就到楼下去开门。”
证据:戴蒙夫妇宣说没有看见过海妮,却说她已把她所有的东西都带走了。其中有一件冬季外套,还有几双鞋子。他们又说,她所私用的仅有一只小手提箱,他们公用的大衣箱却在上一天就整理好了,不但已锁上,而且还用绳子捆住了。
换句话说,她要从那大衣箱里把她的东西取出来,就非惊醒她的姨父和姨母不可。
他们所以否认有这样的事情,因为有一个理由让他们装作不知道她的出走。
假定:谋杀犯是决不能单独行事的因为在他回来的时候,不能没有一个人从里面为他开门,戴蒙夫妇的窗子是正对着巴黎广场。
戴蒙既然能在他的肩膀上扛得起两个女人,扛一只尸箱当然是完全能胜任的事。
艾伯的钱,在被谋杀之前已经失窃,这从四散在箱子里的钞票就可证明的,这些是在谋杀案发生以后,才被放进去的,以分散关于偷窃的注意,戴蒙夫妇又是习惯于常常偷一些小东西的。
戴蒙夫妇所以在他们收到薪水的第二天,就只剩下了75个法郎,是因为他们已把他们的钱给了海妮作旅费用了。
在那簿子上所记录的最后一项是:
戴蒙装作精神失常,显得很像有这种病症,因此免去了被判处死罪。
周迈 译

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.