登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』漠客疑云 | 剑桥双语分级阅读·小说馆

書城自編碼: 2421141
分類:簡體書→大陸圖書→外語英語讀物
作者: Bernard?Smith 著,王文赞 编译
國際書號(ISBN): 9787561938140
出版社: 北京语言大学出版社
出版日期: 2014-08-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 94/68000
書度/開本: 大32开 釘裝: 平装

售價:HK$ 25.5

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
中国年画 1950-1990 THE NEW CHINA: NEW YEAR PICTURE 英文版
《 中国年画 1950-1990 THE NEW CHINA: NEW YEAR PICTURE 英文版 》

售價:HK$ 236.0
革命与反革命:社会文化视野下的民国政治(近世中国丛书)
《 革命与反革命:社会文化视野下的民国政治(近世中国丛书) 》

售價:HK$ 93.2
画楼:《北洋画报》忆旧(年轮丛书)
《 画楼:《北洋画报》忆旧(年轮丛书) 》

售價:HK$ 337.5
大国脊梁:漫画版
《 大国脊梁:漫画版 》

售價:HK$ 80.2
跟着渤海小吏读历史:大唐气象(全三册)
《 跟着渤海小吏读历史:大唐气象(全三册) 》

售價:HK$ 189.0
心智的构建:大脑如何创造我们的精神世界
《 心智的构建:大脑如何创造我们的精神世界 》

售價:HK$ 81.4
美国小史(揭秘“美国何以成为美国”,理解美国的经典入门读物)
《 美国小史(揭秘“美国何以成为美国”,理解美国的经典入门读物) 》

售價:HK$ 81.4
中国古代北方民族史丛书——东胡史
《 中国古代北方民族史丛书——东胡史 》

售價:HK$ 87.8

 

建議一齊購買:

+

HK$ 64.8
《双城记(英文版)》
+

HK$ 55.1
《The Little Prince小王子(精装彩色英文插图版》
+

HK$ 20.3
《黑珍珠项链| 剑桥双语分级阅读·小说馆(入门级2)》
+

HK$ 25.5
《泳池谜案 | 剑桥双语分级读物·小说馆》
+

HK$ 25.5
《阿波罗的黄金 | 剑桥双语分级读物·小说馆》
+

HK$ 22.9
《剑桥双语分级阅读 小说馆 平行世界 Parallel 第1级》
編輯推薦:
“剑桥双语分级阅读-小说馆”系列图书适合小学高年级到大学低年级英语学习者阅读使用,其中“第2级”8册,适合初二至初三英语学习的学生,本级别核心词汇量为800词,适合初二、初三学生及相当水平的读者阅读。本册图书为第2级8册之一。本系统图书包括如下特点:
原创英文小说,未经改编,原汁原味。
当代小说题材,学习当代实用英语,了解欧美风土人情。
英语语言教育专家 + 小说作家合力创作,兼具文学欣赏与英语学习的双重作用。
读本 + 录音,阅读与听力双重学习与欣赏。
小说题材丰富,侦探、情感、历险、惊悚、悬疑、科幻、
內容簡介:
一架私人飞机意外坠落沙漠,一家三口不同程度受伤,联络设备损毁。为了寻求救援,男人只身一人在沙漠中跋涉数小时,最终体力不支倒在海滩上。人们发现他后,将他送到医院。他在医院昏迷数天,没有人知道他从何而来,更没有人知道他受伤的家人还在沙漠深处等待救援。这个身份不明的人是谁?他能否清醒过来?他的家人能否得救?
關於作者:
Bernard Smith,作家、英语语言教育专家。从事教学与写作工作长达四十多年,投身于作为外语的英语教育也有三十多年,长期奋斗在教学第一线,同时编写教学材料。曾担任牛津ARELS口语考试的主考官和主命题人。退休后,继续编写作为外语的英语方面的书籍。
王文赞,清华附中高中英语教师,北京外国语大学英语专业硕士毕业,获得国家人事部颁发的口译、笔译二级证书(CATTI),曾在《中小学外语教学》《中学生英语》等刊物上发表文章。
目錄
People in the story故事中的人物
Places in the story故事中的地点
Before reading读前思考
Chapter 1 Wahiba沃希拜
Chapter 2 Red snow红色的雪
Chapter 3 Crash坠机
Chapter 4 The beach海滩
Chapter 5 Khawaja卡瓦贾
Chapter 6 Coma昏迷
Chapter 7 The man from nowhere身份不明的人
Chapter 8 Awake苏醒
Chapter 9 Plans计划
Chapter 10 The search搜寻
Chapter 11 Fire in the desert沙漠里的火
Chapter 12 Dead or alive生死不明
After reading读后活动
Learning guide学习指导
Translation参考译文
內容試閱
Chapter 1 Wahiba
The Wahiba Sands – a soft sand desert in northeastOman. Two hundred kilometers from north tosouth; a hundred from east to west. Long dunes runnorth to south, long lines of sand, always changing,always moving in the wind.
On its west side, Wahiba is a long wall of red sand,fi fty or sixty meters high. It runs slowly down on tothe empty desert, which is the center of Oman. Hard,stony and fl at as a table, this desert is the eastern sideof the great rub‘ al-khali, the Empty Quarter.
In the east, the dunes of sand run down on to long,empty beaches. Crabs and seabirds live there byday, and green turtles often come out of the sea tolay their eggs by night. After the beaches, there isonly the deep blue-green water of the Arabian Seafor fifteen hundred kilometers to Gujarat in northernIndia.
The sands of Wahiba are empty and quiet. There isno sound. Nothing bigger than a lizard can live in thegreat sea of soft, red-gold sand; nothing bigger thanmarram grass can grow there. You hear nothing butthe blood in your ears, and the hot dry air going in and out of your mouth.
To walk in the soft sand is difficult. It pulls yourfeet as you walk. Your legs soon hurt and you gettired very quickly. To move at all is hard work.
And, of course, in the day the hot sun is alwaysthere. The air is hot, the sand is hot. There is nowhereyou can go away from the sun, no tree as far as youcan see.
In the sky above the blue-green Indian Ocean, asmall plane is coming from the east. Red and white,two engines, the only sound in the quiet sky.
第1章 沃希拜
沃希拜沙漠——阿曼东北部的一片软沙沙漠,南北长两百公里,东西宽一百公里。绵长的沙丘从北向南蔓延,长长的沙纹,总在变化,时刻在风中移动。
沃希拜沙漠的西边,是五六十米高、墙一般的长长的红沙带。红沙带缓缓走低,落入空旷的荒漠,那里便是阿曼的腹地。这片荒漠坚硬多石,平如桌面,属于“空旷之地”——鲁卜哈利大沙漠的东端。
东边,沙丘伸至长长的空旷海滩。白天螃蟹和海鸟在那里生活,夜晚绿龟常从海里出来产蛋。海滩之外,只有阿拉伯海碧蓝的水面,绵延一千五百公里,直达印度北部的古吉拉特邦。
沃希拜沙漠空旷而寂静,毫无声息。没有什么比蜥蜴大的生物可以在那片广袤、绵软的金红色沙海中生存;没有什么比滨草大的植物可以在那里生长。除了耳朵里流动的血液和出入口腔的干热气息,什么都听不到。
在软沙中行走十分困难。行走时沙子拽着你的脚,不一会儿腿就发疼,你很快就疲惫了,哪怕挪一下都很费力。
当然了,白天炙热的太阳一直挂在那儿。空气是热的,沙子是热的。你没有地方可以去躲避太阳,连棵树的影子都看不到。
在碧蓝的印度洋的上空,一架小型飞机正由东飞来。飞机红白相间,双引擎,是寂静的天空中唯一的声音。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.