新書推薦:
《
宋瑞驻村日记(2012-2022)
》
售價:HK$
115.6
《
汗青堂丛书138·帝国的切口:近代中国口岸的冲突与交流(1832-1914)
》
售價:HK$
127.4
《
人世事,几完缺 —— 啊,晚明
》
售價:HK$
115.6
《
樊树志作品:重写明晚史系列(全6册 崇祯传+江南市镇的早期城市化+明史十二讲+图文中国史+万历传+国史十六讲修订版)
》
售價:HK$
498.0
《
真谛全集(共6册)
》
售價:HK$
1156.4
《
敦煌通史:魏晋北朝卷
》
售價:HK$
162.3
《
唯美手编16:知性优雅的编织
》
售價:HK$
54.9
《
情绪的惊人力量:跟随内心的指引,掌控情绪,做心想事成的自己
》
售價:HK$
50.4
編輯推薦:
二十世纪争议作家劳伦斯杰作
《虹》之姐妹篇 现代小说先驱
追寻爱与性的大美与灵光
买中文版送英文版
內容簡介:
《恋爱中的女人》是英国作家劳伦斯写于1921年的长篇小说,代表了劳伦斯小说创作的最高成就。小说以两姐妹为主人公,描述了她们不同的情感经历和恋爱体会。姐姐厄秀拉是一个温柔美丽的中学教师;妹妹戈珍则是一个小有名气、恃才傲物的艺术家。戈珍遇上了矿主的独生子杰拉德,原始的欲望点燃了爱的激情,然而在狂暴的激情过后,失望而痛苦的她与另一位艺术家又陷入了爱的狂欢。厄秀拉与本区督学伯金相爱了,她一心要让对方成为爱情的囚鸟,而对方却希望在灵与肉的交融中保持彼此心灵上的距离……
關於作者:
D.H.劳伦斯(David Herbert Lawrence,1885—1930), 英国诗人、小说家、散文家,二十世纪英国最独特、最有争议的作家之一。他一生创作了四十余部作品,包括小说、诗歌、散文、游记等,最著名的有小说《儿子与情人》《虹》《恋爱中的女人》和《查泰莱夫人的情人》。劳伦斯提倡人性自由发展,反对工业文明对自然的破坏。他的作品对家庭、婚姻和性进行深入探索,对二十世纪小说写作产生了广泛影响。
目錄 :
荒原上的苦难历程——《恋爱中的女人》译序 ………………… 1
第一章 姐妹俩…………………………………………………… 1
第二章 肖特兰兹………………………………………………… 16
第三章 教室……………………………………………………… 27
第四章 跳水人…………………………………………………… 37
第五章 在火车上………………………………………………… 44
第六章 薄荷酒…………………………………………………… 53
第七章 神符……………………………………………………… 67
第八章 布莱德比………………………………………………… 72
第九章 煤灰……………………………………………………… 98
第十章 素描簿…………………………………………………… 106
第十一章 湖中岛………………………………………………… 110
第十二章 地毯…………………………………………………… 120
第十三章 米诺…………………………………………………… 129
第十四章 水上游园会…………………………………………… 140
第十五章 星期天晚上…………………………………………… 173
第十六章 男人之间……………………………………………… 181
第十七章 工业巨子……………………………………………… 192
第十八章 兔子…………………………………………………… 212
第十九章 月光…………………………………………………… 222
第二十章 格斗…………………………………………………… 242
第二十一章 开端………………………………………………… 252
第二十二章 女人之间…………………………………………… 266
第二十三章 出游………………………………………………… 275
第二十四章 死亡与爱情………………………………………… 294
第二十五章 是否结婚…………………………………………… 320
第二十六章 一把椅子…………………………………………… 324
第二十七章 远游………………………………………………… 334
第二十八章 戈珍在蓬帕杜尔咖啡馆…………………………… 349
第二十九章 大陆………………………………………………… 355
第 三 十 章 雪……………………………………………………… 365
第三十一章 雪葬………………………………………………… 404
第三十二章 退场………………………………………………… 434
內容試閱 :
一天早上,在贝多弗父亲的家里,布朗温家两姐妹厄秀拉和戈珍坐在外飘窗的窗台上,一边绣花、绘画,一边聊着。厄秀拉正绣一件色彩鲜艳的东西,戈珍膝盖上放着一块画板在画画儿。她们默默地绣着、画着,想到什么就说点什么。
“厄秀拉,”戈珍说,“你真不想结婚吗?”
厄秀拉把刺绣摊在膝上,抬起头来,神情平静、若有所思地说:
“我不知道,这要看怎么讲了。”
戈珍有点吃惊地看着姐姐,看了好一会儿。
“这个嘛,”戈珍调侃地说,“一般来说指的就是那回事!但是,你不觉得你应该,嗯,”她有点神色黯然地说,“应该比现在的处境更好一点吗?”
厄秀拉脸上闪过一抹阴影。
“应该吧,”她说,“不过我没把握。”
戈珍又不说话了,有点不高兴了,她原本要得到一个确切的答复。
“你不认为一个人需要结婚的经验吗?”她问。
“你认为结婚是一种经验吗?”厄秀拉反问。
“肯定是,不管怎样都是。”戈珍冷静地说,“可能这经验让人不愉快,但肯定是一种经验。”
“那不见得,”厄秀拉说,“也许倒是经验的结束呢。”
戈珍正襟危坐,认真听厄秀拉说这话。
“当然了,”她说,“是要想到那个。”说到此,她们不再说话了。戈珍几乎是气呼呼地抓起橡皮,开始擦掉画上去的东西。厄秀拉则专心地绣她的花儿。
“有像样的人求婚你不考虑接受吗?”戈珍问。
“我都回绝了好几个了。”厄秀拉说。
“真的呀?!”戈珍绯红了脸问,“是什么值得你这么干?你真有人了吗?”
“有,年薪上千镑,而且人很棒,我太喜欢他了。”厄秀拉说。
“真的呀!是不是你让人家引诱了?”
“可以说是,也可以说不是。”厄秀拉说,“一到那时候,压根儿就没了引诱这一说。要是我让人家引诱了,我早立即结婚了。我受的是不结婚的引诱。”说到这里,两姐妹的脸色明朗起来,感到乐不可支。
“太棒了,”戈珍叫道,“这引诱力也太大了,不结婚!”她们两人相对大笑起来,但她们心里感到可怕。
这以后她们沉默了好久,厄秀拉仍旧绣花儿,戈珍照旧画她的素描。姐妹俩都是大人了,厄秀拉二十六,戈珍二十五。但她们都像现代女性那样,看上去冷漠、纯洁,不像青春女神,反倒更像月神。戈珍很漂亮,皮肤柔嫩,体态婀娜,人也温顺。她身着一件深蓝色丝绸上衣,领口和袖口上都镶着蓝色和绿色的亚麻布褶边儿,长筒袜则是翠绿色的。她看上去与厄秀拉正相反。她时而自信,时而羞赧,而厄秀拉则敏感、充满期望。这小地方的人让戈珍那泰然自若的神态和毫无掩饰的举止吓着了,说她是个“精明的女人”。她刚从伦敦回来,在那儿住了几年,在一所艺术学校边工作边学习,过的是出入画室的生活。
“我现在在等一个男人的到来。”戈珍说着,突然咬住下嘴唇,做了个奇怪的鬼脸儿,一半是狡狯的笑,一半是痛苦相。这模样把厄秀拉吓了一跳。
“你回家来,就是为了在这儿等他?”她笑道。
“得了吧,”戈珍尖声叫道,“我才不会上赶着去找他呢。不过嘛,要是真有那么一个人,相貌出众,又收入颇丰,那——”戈珍有点不好意思,话没说完。然后她盯着厄秀拉,好像要看透她似的。“你不觉得你都感到厌烦了吗?”她问姐姐,“你是否发现什么都无法实现?什么都实现不了!一切都还未等开花就凋谢了。”
“什么没开花就凋谢了?”厄秀拉问。
“嗨,什么都是这样,自己啦,一般的事情啦,都这样。”
姐妹俩不说话了,都在茫然地考虑着自己的命运。