《前线救援》(Aunt Jane''s Nieces in the Red Cross)是美国作家莱曼?弗兰克?鲍姆(L.Frank Baum,1856-1919)以伊迪斯?凡?戴恩(Edith Van Dyne)的笔名创作的“简姨妈的侄女们”系列之第十部,原译名为《简姨妈的侄女们在红十字会》。
第一次世界大战爆发了,简姨妈的两位侄女——帕齐与贝丝都十分焦急地渴望了解战况。琼斯结束了海洋旅行,前来看望大家。次日,莫德也与大家会合了。久别重逢的喜悦充溢在每一个人的心间。然而,莫德做出的决定却着实令大家大吃一惊。她竟然想到前线当一名护士,救助那些在战争中受伤的士兵。帕齐与贝丝受到莫德的感染,决定与她同赴战场,琼斯也支持几个女孩的决定。约翰叔叔找到了一位符合条件的医生——戈瑞医生。戈瑞医生将“阿拉贝拉”快艇改造成一艘十分专业的医务船。就这样,桅杆上飘动着美国国旗和红十字会旗帜的快艇驶向了前线……
關於作者:
莱曼?弗兰克?鲍姆(Lyman Frank Baum,1856-1919),美国儿童文学作家、剧作家及电影监制。他出生于纽约,父亲本杰明?伍德?鲍姆是石油大亨。他从小就对童话和幻想故事极度迷恋。1900年,45岁的鲍姆写成了《绿野仙踪》又名《奥兹国的魔法师》。这是美国文学史上一部颇受赞赏的童话。讨厌传统童话中充斥道德说教的他是为了让读者们感到快乐而写,他在作品中保留了惊奇与欢乐,告别了悲伤与恶梦。这本书出版后受到读者的热烈欢迎,读者们使鲍姆成为了真正的“奥兹国的伟大魔法师”。后来鲍姆应读者的要求,以 “奥兹国”为背景写了一系列童话,如《奥兹国的翡翠城》、《奥兹国的稻草人》等。
目錄:
LIST OF CONTENTS
CHAPTER 1 THE ARRIVAL OF THE BOY
CHAPTER 2 THE ARRIVAL OF THE GIRL
CHAPTER 3 THE DECISION OF DOCTOR GYS
CHAPTER 4 THE HOSPITAL SHIP
CHAPTER 5 NEARING THE FRAY
CHAPTER 6 LITTLE MAURIE
CHAPTER 7 ON THE FIRING LINE
CHAPTER 8 THE COWARD
CHAPTER 9 COURAGE, OR PHILOSOPHY?
CHAPTER 10 THE WAR''S VICTIMS
CHAPTER 11 PATSY IS DEFIANT
CHAPTER 12 THE OTHER SIDE
CHAPTER 13 TARDY JUSTICE
CHAPTER 14 FOUND AT LAST
CHAPTER 15 DR. GYS SURPRISES HIMSELF
CHAPTER 16 CLARETTE
CHAPTER 17 PERPLEXING PROBLEMS
CHAPTER 18 A QUESTION OF LOYALTY
CHAPTER 19 THE CAPTURE
CHAPTER 20 THE DUNES
內容試閱:
With the Bohemian indifference to household routine so characteristic of New Yorkers, the party decided to dine at a down-town restaurant before returning to Willing Square, and it was during this entertainment that young Jones first learned of the expected arrival of Maud Stanton on the following morning. But he was no wiser than the others as to what mission could have brought the girl to New York so suddenly that a telegram was required to announce her coming.
"You see, I left Los Angeles weeks ago," the boy explained, "and at that time Mrs. Montrose and her nieces were busy as bees and much too occupied to pay attention to a drone like me. There was no hint then of their coming East, but of course many things may have happened in the meantime."
The young fellow was so congenial a companion and the girls were so well aware of his loneliness, through lack of acquaintances, that they carried him home with them to spend the evening. When he finally left them, at a late hour, it was with the promise to be at the station next morning to meet Maud Stanton on her arrival.