登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』晚清科学小说译介与近代科学文化

書城自編碼: 2646649
分類:簡體書→大陸圖書→文學文学理论
作者: 王晓凤 著
國際書號(ISBN): 9787118102994
出版社: 国防工业出版社
出版日期: 2015-07-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 216/152000
書度/開本: 大32开 釘裝: 平装

售價:HK$ 88.8

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
小学生C++趣味编程从入门到精通 青少年软件编程等级考试(C语言)学习用书
《 小学生C++趣味编程从入门到精通 青少年软件编程等级考试(C语言)学习用书 》

售價:HK$ 102.4
新知文库精选·一念之差:关于风险的故事与数字
《 新知文库精选·一念之差:关于风险的故事与数字 》

售價:HK$ 78.2
道德自我的伦理根基——教化论视野下的现代性道德哲学批判
《 道德自我的伦理根基——教化论视野下的现代性道德哲学批判 》

售價:HK$ 101.2
投诉是礼物:从投诉中学习经验并恢复客户忠诚度的101个活动、练习及工具(实践版)
《 投诉是礼物:从投诉中学习经验并恢复客户忠诚度的101个活动、练习及工具(实践版) 》

售價:HK$ 67.9
白酒风云录 中国白酒企业史(1949-2024):清香风起
《 白酒风云录 中国白酒企业史(1949-2024):清香风起 》

售價:HK$ 101.2
宋代社会经济史论集(增订版)(上下册)
《 宋代社会经济史论集(增订版)(上下册) 》

售價:HK$ 331.2
博弈论与社会契约(第1卷):公平博弈
《 博弈论与社会契约(第1卷):公平博弈 》

售價:HK$ 124.2
海外中国研究·政治仪式与近代中国国民身份建构(1911—1929)
《 海外中国研究·政治仪式与近代中国国民身份建构(1911—1929) 》

售價:HK$ 101.2

 

建議一齊購買:

+

HK$ 72.0
《物质技术视阈中的文学景观:近代出版与小说研究》
+

HK$ 118.5
《种瓜得豆:清末民初的阅读文化与接受政治》
+

HK$ 148.0
《明清时期西方传教士中国儒道释典籍之翻译与诠释》
+

HK$ 107.3
《委曲求传:早期来华新教传教士汉英翻译史论1807—1850》
+

HK$ 169.0
《新文学的先驱:欧化白话文在近代的发生、演变和影响》
內容簡介:
王晓凤著的《晚清科学小说译介与近代科学文化》在广阔的全球化语境下从译介学、文化翻译学等视角出发,介绍晚清科学小说与西方科学小说的流变与特征,分析现代性特征在晚清科学小说中的体现,论述凡尔纳和威尔斯科学小说翻译特点及晚清科学小说译介与中国文学现代转型,阐释近、现代科学文化构建。
本书可供翻译工作者、比较文学和文化研究者、高校中文和外文学科的师生阅读参考。
目錄
第1章 西方科学小说流变及其特征
1.1 西方科学小说流变
1.1.1 西方科学小说起源
1.1.2 西方科学小说发展历程
1.2 西方科学小说界定
1.3 西方科学小说特征
1.4 西方传统与现代科学小说差异
1.5 西方科学小说的现代化
1.5.1 思想内容的现代化
1.5.2 叙事风格的现代化

第2章 晚清科学小说流变及其特征
2.1 晚清科学小说厘定
2.2 晚清科技传播
2.2.1 洋务广开科技大门
2.2.2 戊戌变法与科技传播
2.2.3 新政时期的科技传播
2.2.4 小说界革命与科技传播
2.2.5 辛亥革命与科技传播
2.3 晚清科学小说流变
2.4 晚清科学小说作用
2.5 晚清科学小说特征
2.5.1 显见的功利性
2.5.2 浓厚的传统性
2.5.3 浅露的现代性
2.6 现代性特征在晚清科学小说中的体现
2.6.1 “现代”与“现代性”
2.6.2 晚清文学现代性特点
2.6.3 现代性特征与晚清科学小说文学形式
2.6.4 现代性特征与晚清科学小说内容

第3章 晚清科学小说翻译
3.1 文学翻译与翻译文学
3.1.1 近代文学翻译概况
3.1.2 近代翻译文学特征
3.2 晚清科学小说翻译渊源
3.2.1 晚清传教士西学译介轨迹
3.2.2 晚清科学小说翻译起源
3.3 晚清科学小说翻译特点及其思想性
3.3.1 晚清科学小说翻译特点
3.3.2 晚清科学小说翻译思想性
3.4 晚清科学小说译者及其出版载体
3.4.1 晚清科学小说译者
3.4.2 晚清科学小说出版载体
3.5 凡尔纳和威尔斯科学小说翻译
3.5.1 凡尔纳科学小说翻译
3.5.2 威尔斯科学小说翻译
3.5.3 凡尔纳和威尔斯科学小说翻译异同
3.6 晚清科学小说翻译兴亡
3.7 晚清科学小说翻译与中国文学现代转型

第4章 晚清科学小说翻译与现代科学文化构建
4.1 中国近代科学文化发展轨迹
4.1.1 科学文化观萌芽
4.1.2 科学文化观独立
4.1.3 科学文化观形成
4.2 近代中国对西方科学文化的阐释
4.2.1 “采西学”说
4.2.2 “道器”与“体用”说
4.2.3 “以西释中”与“惟科学”说
4.2.4 “王道”与“霸道”说
4.3 吴趼人、徐念慈之翻译与近代科学文化构建
4.3.1 吴趼人科学小说翻译
4.3.2 徐念慈科学小说翻译
4.4 近代中国科学文化缺陷及其成因
4.5 现代科学文化构建
4.5.1 科学与科学文化特点
4.5.2 人文文化特点
4.5.3 生态文化视域下“两种文化”的融合

第5章 结语
参考文献

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.