新書推薦:
《
冯友兰和青年谈心系列
》
售價:HK$
167.3
《
利他主义的生意:偏爱“非理性”的市场(英国《金融时报》推荐读物!)
》
售價:HK$
77.3
《
认知行为疗法:心理咨询的顶层设计
》
售價:HK$
99.7
《
FANUC工业机器人装调与维修
》
售價:HK$
99.7
《
吕著中国通史
》
售價:HK$
62.7
《
爱琴海的光芒 : 千年古希腊文明
》
售價:HK$
199.4
《
不被他人左右:基于阿德勒心理学的无压力工作法
》
售價:HK$
66.1
《
SDGSAT-1卫星热红外影像图集
》
售價:HK$
445.8
|
編輯推薦: |
本书用少数民族语言、汉语、英语、日语、俄语分别介绍该民族的366句日常会话,并对该民族的重要节日、风俗习惯进行简要说明,有利于加强对少数民族文化遗产的挖掘和保护,尊重、继承和弘扬少数民族优秀传统文化,积极促进少数民族文化产业发展,努力推进少数民族文化对外交流等工作任务和政策措施的完成和实施。
整理出版少数民族语言会话读本,也是对我国少数民族语言尤其是濒危语言的保护和传承,是对人类非物质文化遗产、国家非物质文化遗产及地方非物质文化遗产的抢救和保护,对我国少数民族文化乃至人类文化意义非凡。
|
內容簡介: |
整理出版少数民族语言会话读本,是对我国少数民族语言尤其是濒危语言的保护和传承,是对人类非物质文化遗产的抢救和保护,对我国少数民族文化乃至人类文化意义非凡。本书从少数民族语言角度向世界展示了我国丰富多彩的少数民族文字以及风俗习惯,每天一句,每本366句。这是每个少数民族对外宣传的名片,有利于我国文化及我国少数民族文化走出去。
|
關於作者: |
朝克,男,1957年9月29日生,鄂温克族,少数民族语言学家,中共党员。现任中国社会科学院民族学与人类学研究所研究员、语言片党支部书记兼北方语言研究室主任、所职称委员会委员,中国社会科学院科研局副局长、研究员。1978年2月至1982年1月就读于中央民族大学,获学士学位;1982年1月至今在中国社会科学院民族研究所从事民族语言研究工作;1987年3月至1988年3月在北京大学东语系给硕士研究生教满蒙比较语言学课程;1989年3月至1991年3月在日本东京外国语大学朝语系读了语言学博士课程;2004年7月在日本获得语言文化学博士学位;1992年8月晋升为中国社会科学院副研究员;1997年8月晋升为中国社会科学院研究员。掌握汉语、蒙古语、满语、锡伯语、鄂温克语、鄂伦春语、赫哲语、达斡尔语、日语等多种语言;还学过英语、俄语、朝鲜语、日本阿伊努语等。研究方向:满通古斯语言文化研究。杨通银,男,出生于1966年3月,侗族,湖南省怀化市通道侗族自治县人。现任江苏师范大学(原徐州师范大学)国际学院常务副院长。1985年考入中央民族大学。1992年毕业于中央民族大学民语三系(今语言学系),获得硕士学位。1997年1月自费出国,2004年8月在美国德克萨斯州立大学阿灵顿校区语言学系学习,获语言学博士学位。1992年7月~1996年10月,在中国社会科学院民族研究所语言室工作;2005年9月~2006年8月,在桂林电子科技大学外国语学工作,从从事语言学、英语教学;2007年9月~2012年5月,在徐州师范大学语言科学学院语言研究所工作,从事语言学对外汉语教学;2012年5月,在江苏师范大学国际学院从事语言学对外汉语教学。曾任桂林电子科技大学外国语学院副教授、江苏徐州师范大学语言科学学院副院长等。兼任江苏省语言学会理事,中国侗族文学会副秘书长,中国语言学会,中国少数民族语言学会,美国语言学会会员等。学术研究兴趣主要集中在侗台语、描写语言学、濒危语言、篇章话语分析、语言类型学、音位学、实验语音学等领域。入选教育部新世纪优秀人才支持计划,江苏省333人才工程第三层次人选,是教育部和联合国教科文组织2014年世界语言大会成果性文件《苏州共识》起草组中方代表。曾获江苏省人民政府第十一届哲学社会科学优秀成果一等奖、中国侗族文学会第二届风雨桥奖。朝克,男,1957年9月29日生,鄂温克族,少数民族语言学家,中共党员。现任中国社会科学院民族学与人类学研究所研究员、语言片党支部书记兼北方语言研究室主任、所职称委员会委员,中国社会科学院科研局副局长、研究员。1978年2月至1982年1月就读于中央民族大学,获学士学位;1982年1月至今在中国社会科学院民族研究所从事民族语言研究工作;1987年3月至1988年3月在北京大学东语系给硕士研究生教满蒙比较语言学课程;1989年3月至1991年3月在日本东京外国语大学朝语系读了语言学博士课程;2004年7月在日本获得语言文化学博士学位;1992年8月晋升为中国社会科学院副研究员;1997年8月晋升为中国社会科学院研究员。掌握汉语、蒙古语、满语、锡伯语、鄂温克语、鄂伦春语、赫哲语、达斡尔语、日语等多种语言;还学过英语、俄语、朝鲜语、日本阿伊努语等。研究方向:满通古斯语言文化研究。 杨通银,男,出生于1966年3月,侗族,湖南省怀化市通道侗族自治县人。现任江苏师范大学(原徐州师范大学)国际学院常务副院长。1985年考入中央民族大学。1992年毕业于中央民族大学民语三系(今语言学系),获得硕士学位。1997年1月自费出国,2004年8月在美国德克萨斯州立大学阿灵顿校区语言学系学习,获语言学博士学位。1992年7月~1996年10月,在中国社会科学院民族研究所语言室工作;2005年9月~2006年8月,在桂林电子科技大学外国语学工作,从从事语言学、英语教学;2007年9月~2012年5月,在徐州师范大学语言科学学院语言研究所工作,从事语言学对外汉语教学;2012年5月,在江苏师范大学国际学院从事语言学对外汉语教学。曾任桂林电子科技大学外国语学院副教授、江苏徐州师范大学语言科学学院副院长等。兼任江苏省语言学会理事,中国侗族文学会副秘书长,中国语言学会,中国少数民族语言学会,美国语言学会会员等。学术研究兴趣主要集中在侗台语、描写语言学、濒危语言、篇章话语分析、语言类型学、音位学、实验语音学等领域。入选教育部新世纪优秀人才支持计划,江苏省333人才工程第三层次人选,是教育部和联合国教科文组织2014年世界语言大会成果性文件《苏州共识》起草组中方代表。曾获江苏省人民政府第十一届哲学社会科学优秀成果一等奖、中国侗族文学会第二届风雨桥奖。
|
目錄:
|
前 言
凡 例
侗语语音系统
侗语366句会话句
(一)Xeengl xais
问候GreetingsПриветствие挨拶
(二)Aox yanc
家庭情况FamilyСемья家庭
(三)Maenv janl
餐饮Food and DrinkПоставка飲食
(四)Dangc-hagx
学校SchoolШкола学校
(五)Weex ongl
工作WorkРабота仕事
(六)Eengl xih nyimp ul kuenp
时间、交通Time and TransportationВремя、Коммуникация時間、交通
(七)Menl dih
天气WeatherПогода天気
(八)Eeul dianl-huap
打电话/Phone CallПозвонить電話をかける
(九)Maenv binc
兴趣HobbiesВкус趣味
(十)Weex yanc nyenc
婚姻、家庭Marriage & FamilyБрак п Семья結婚、家庭
(十一)Yih-yuanl
医院HospitalБольница病院
(十二)Jeis hov
购物ShoppingПокупка買い物
(十三)Jih-qangc
机场At the AirportАэропорт空港
(十四)Biinh-gonx
宾馆HotelГостиницаホテル
(十五)Lix-youc
旅游TravelТуризм旅行
侗语基础词汇300例
侗族节日
后 语
致 谢
|
內容試閱:
|
前言
侗族自称kam,为我国中南和西南地区世居民族之一。据2010年第六次全国人口普查统计,总人口为288万,在全国55个少数民族中排第11位。侗族主要聚居在以三省坡为核心的贵州、湖南和广西三省区毗邻地带。其中贵州省有1431928人,占50%,主要集中在黔东南苗族侗族自治州、铜仁地区等;湖南省有854960人,占31%,主要集中在怀化市的通道、新晃、芷江、靖州、会同和邵阳地区的绥宁等县市;广西壮族自治区有305565人,占11%,主要集中在三江和龙胜两县;湖北省有52121人,占1.81%,主要集中在鄂西的宣恩和恩施两县。散居全国其他省区市235400人,占8%。
就历史和文化渊源而言,侗族和境内外的泰、傣、壮、布依、水、仫佬、毛南、黎等侗台语民族同属古百越后裔,大致形成于唐宋,属古骆越,后泛称僚。侗族文化特色鲜明,以其清新雅致的音乐、气势恢宏的木结构建筑和高超的稻作技术而著称于世,其中侗族大歌因其多声部、无指挥、无伴奏、自然和声的艺术特色被誉为天籁之音,并于2009年入选联合国《世界非物质文化遗产名录》;以鼓楼、风雨桥和吊脚楼村寨为代表的木结构建筑文化也正在申报加入。侗族多居住在溪河等水源充沛的平坝和丘陵地带,传统经济以农林为主,尤善水稻栽培和树木种植,其中以贵州从江为代表的侗乡稻鱼鸭系统于2011年成为中国第四处全球重要农业文化遗产保护试点地;侗乡盛产杉树、松树等木材,是我国著名的八大林区之一。侗族社区至今仍保留有以地域为纽带、具有部落军事联盟性质的款组织,侗族习惯法还起着维护社会秩序的重要作用,寨老在氏族或村寨事务管理中仍然具有重要地位;侗族喜好音乐,素有饭养身,歌养心俗语,人人爱歌、能歌、善歌,民族音乐土壤深厚。侗族村寨环境优美,民风淳朴,社会和谐,被称为没有国王的王国。
侗语分南、北两大方言,其声母、韵母高度简化,但却有9个舒声调、6个促声调,声调系统高度发达,是侗台语、汉藏语乃至有声调语言中最发达、最具代表性的一种语言。侗族历史上没有文字,近代部分侗族知识分子使用汉字记侗音,但缺乏规范,功能有限。1958年国家创制了以拉丁字母为基础的侗文。
凡例
一、侗语会话资料尽量选取与人们现代生活联系较为密切的366个短句。这些短句的选择标准主要是在现代生活特别是都市生活中最常遇见的场景,而且易学、易记、易掌握、易使用。说是短句,但有的句子因为是关于现代生活的一些概念或者新词汇,用侗语表达会变得长一些。
二、会话中用侗语表达比较困难或译说相当麻烦,或者由此会使句子拉得很长的个别内容,直接用侗语中的惯用形式撰写。
三、由于所有读本采用统一的366句,少数句子反映的内容或生活场景在各民族实际生活中并不一定都贴切。为保持体例一致,本书直接按字面意思翻译了。有的用侗语原原本本地译说,确实有些难度。为此,对于类似的个别句子,主要依据侗语习惯说法进行了表述或译写。由于地域因素的影响,部分在北方才有的地理或者文化词汇在侗语中没有对等的翻译,都直接借用汉语词汇,例如caox-yuanc草原。
四、本书中的侗语会话资料,主要使用湖南省通道侗族自治县口语调查资料,它和侗文标准音点贵州省榕江县车江侗语同属侗语南部发音第一土语,语音差别不大,可以自由通话。其中通道县境内各土语和次土语还有一定区别,本书以芋头侗语为标准,采用通行最广、影响最大的坪坦、陇城、黄柏一带的语音形式。
五、拼写双音节或者多音节现代汉语借词时,音节之间用分号连接成为一个整体,以示区别于其他词,例如lix-gonx 旅馆。民族语少部分介乎合成词和多音节单纯词之间的词语,由于其中一个音节的词义注释比较困难,如maenl-nyungl昨天,拼写时也使用这一规则。标点符号使用侗文方案标准。
六、本书选定的300个单词也是与侗族人民日常生活最为密切,并有一定代表性的成分。其中,名词最多,其次是动词、代词、形容词、数词,而副词、连词只是象征性地择取一两个实例。不过,基础词汇尽量照顾到了使用率较高的词条。
七、基础词汇的300词按照国内民族语言学界田野调查通行词表中各词类出现的顺序进行排列,即名词、代词、形容词、动词、数词、副词、连词。
八、基础词汇表主要依照斯瓦迪士一百词,虽然尽量照顾到了会话资料里出现的诸多词条,但借词、复合词以及使用率较低的词等未纳入列表。
|
|