登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』古文观止(插图版)

書城自編碼: 2917317
分類:簡體書→大陸圖書→文化传统文化
作者: 杨增良
國際書號(ISBN): 9787518029020
出版社: 中国纺织出版社
出版日期: 2016-10-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 320/170000
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:HK$ 59.7

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
李白传(20世纪文史学家李长之经典传记)
《 李白传(20世纪文史学家李长之经典传记) 》

售價:HK$ 45.8
津轻:日本无赖派文学代表太宰治自传性随笔集
《 津轻:日本无赖派文学代表太宰治自传性随笔集 》

售價:HK$ 66.7
河流之齿
《 河流之齿 》

售價:HK$ 59.8
新经济史革命:计量学派与新制度学派
《 新经济史革命:计量学派与新制度学派 》

售價:HK$ 89.7
盗墓笔记之秦岭神树4
《 盗墓笔记之秦岭神树4 》

售價:HK$ 57.3
战胜人格障碍
《 战胜人格障碍 》

售價:HK$ 66.7
逃不开的科技创新战争
《 逃不开的科技创新战争 》

售價:HK$ 103.3
漫画三国一百年
《 漫画三国一百年 》

售價:HK$ 55.2

 

內容簡介:
《古文观止(插图版)》为国学今读系列之一,《古文观止》是清人吴楚材、吴调侯于康熙三十三年(1694年)选定的古代散文选本。二吴均是浙江绍兴人,长期设馆授徒,此书是为学生编的教材。除本书外,二吴还细著了《纲鉴易知录》。《古文观止》由清代吴兴祚审定并作序,序言中称以此正蒙养而裨后学,当时为读书人的启蒙读物。康熙三十四年(1695年)正式镌版印刷。书名古文观止意指文集所收录的文章代表文言文的最高水平,学习文言文至此观止矣。
關於作者:
杨增良,古典文献学专业硕士毕业,任教于云南临沧师专,讲授中国古代文学课程。
目錄
郑伯克段于鄢 1
《周郑交质》 5
石碏谏宠州吁 7
臧僖伯谏观鱼 9
臧哀伯谏纳郜鼎 11
曹刿论战 13
宫之奇谏假道 15
齐桓公下拜受胙 18
子鱼论战 19
介之推不言禄 21
展喜犒师 23
烛之武退秦师 24
蹇叔哭师 27
郑子家告赵宣子 28
王孙满对楚子 30
楚归晋知罃 32
晏子不死君难 34
子产坏晋馆垣 35
子产论政宽猛 38
召公谏厉王弭谤 40
叔向贺贫 42
王孙圉论楚宝 44
春王正月 46
晋献公杀世子申生 48
苏秦以连横说 49
范雎说秦王 54
邹忌讽齐王纳谏 57
颜斶说齐王 59
冯谖客孟尝君 61
赵威后问齐使 65
触龙说赵太后 67
鲁仲连义不帝秦 70
唐雎不辱使命 75
谏逐客书 78
卜居 81
对楚王问 83
五帝本纪赞 85
项羽本纪赞 86
秦楚之际月表 88
孔子世家赞 90
伯夷列传 91
管晏列传 95
酷吏列传序 100
游侠列传序 101
滑稽列传 104
货殖列传序 108
太史公自序 112
报任安书 116
武帝求茂材异等诏 125
过秦论 126
论贵粟疏 130
狱中上梁王书 134
前出师表 140
后出师表 143
兰亭集序 148
陈情表 150
归去来兮辞 153
桃花源记 156
五柳先生传 158
北山移文 160
谏太宗十思疏 164
为徐敬业讨武曌檄 167
滕王阁序 169
春夜宴桃李园序 174
陋室铭 176
阿房宫赋 177
原道 180
原毁 185
杂说一 188
马说 189
师说 190
送孟东野序 193
送李愿归盘谷序 196
送董邵南序 199
祭十二郎文 200
柳子厚墓志铭 205
捕蛇者说 209
梓人传 212
愚溪诗序 216
种树郭橐驼传 218
小石城山记 221
贺进士王参元失火书 222
待漏院记 225
黄冈竹楼记 228
岳阳楼记 230
谏院题名记 233
袁州州学记 234
朋党论 236br释秘演诗集序 239
梅圣俞诗集序 242
五代史伶官传序 244
五代史宦官传论 246
醉翁亭记 248
秋声赋 250
祭石曼卿文 252
泷冈阡表 255
刑赏忠厚之至论 259
范增论 262
石钟山记 264
前赤壁赋 267
后赤壁赋 270
方山子传 272
六国论 274
上枢密使韩太尉书 276
黄州快哉亭记 278
读孟尝君传 281
游褒禅山记 282
司马季主论卜 284
卖柑者言 286
尊经阁记 288
象祠记 292
瘗旅文 294
《吴山图》记 297
沧浪亭记 299
蔺相如完璧归赵论 301
徐文长传 303
五人墓碑记 306
参考文献 310
內容試閱
导言
《古文观止》为清初康熙年间吴楚材、吴调侯叔侄编选。两位都是精通文史的读书人,于康熙三十三年编选了这本古代散文选本。这本书本是讲授古文的教材,名为观止,是因为吴氏叔侄认为其中的古文是中国古代散文的精华之作,此书尽善尽美,故称观止。


郑伯克段于鄢
【题解】
本文出自《左传》。《左传》又名《春秋左氏传》《左氏春秋》,是中国现存最早的一部编年体史书,记载了自鲁隐公元年(前722年)至鲁哀公二十七年(前468年)254年间的重要的历史事件,全面地展示了各诸侯国之间政治、军事、文化等方面的交流融合,为后世了解春秋争霸提供了珍贵且丰富的历史材料,是宝贵的史学著作;《左传》又具有极高的文学价值。人物刻画入木三分,事件描述详略得当,是中国古代散文的开山之作,对后世的散文创作产生了深远的影响。
本篇记载的是郑庄公家族内部的权势斗争。在周王朝日渐式微,周天子再难驾驭诸侯国的背景之下,郑国首先崛起。本文即记述了在称霸途中郑庄公是如何以逸待劳,平定政变的。
初,郑武公娶于申嘆,曰武姜,生庄公及共(gōng)叔段。庄公寤(w)生嘇,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶(w)之。爱共(gōng)叔段,欲立之。亟(q)嘊请于武公,公弗(f)嘋许。
嘆娶于申:从申国娶妻。申是国名,姜姓。嘇寤生:难产。嘊亟:屡次。嘋弗:不。
【译文】
当初,郑武公从申国娶了一位女子,名叫武姜,生下庄公和共叔段。庄公出生时难产,惊吓了姜氏,所以给他起名叫寤生,姜氏也因此厌恶他。姜氏喜爱共叔段,想要立他为太子。多次向武公请求,武公没有答应。
及庄公即位,为之请制嘆。公曰:制,岩邑嘇也,虢(gu)叔嘊死焉。他邑唯命。请京嘋,使居之,谓之京城大叔。祭(zhi)仲曰:都城过百雉嘍,国之害也。先王之制:大都不过参国之一,中五之一,小九之一。今京不度嘐,非制也,君将不堪。公曰:姜氏欲之,焉辟()嘑害?对曰:姜氏何厌(yn)嘒之有!不如早为之所,无使滋蔓,蔓难图也。蔓草犹不可除,况君之宠弟乎!公曰:多行不义必自毙,子姑待之。
嘆请制:请求封地。制,郑国地名,位于今河南省汜水附近。原为虢国属地。嘇岩邑:险要的城邑。嘊虢叔:虢国国君。嘋京:郑国地名,位于今河南荥阳东南。嘍都:普通的城邑。城:城墙。雉:古代城墙的计量单位,长三丈高一丈为一雉。嘐度:法度,这里指合乎法度。嘑辟:通避。嘒厌:通餍,满足。
【译文】
等到庄公即位,姜氏请求庄公将制邑作为共叔段的封地。庄公说:制邑是个险要的城邑,虢国的国君就死在那里。其他的地方可以唯命是从。姜氏于是求封京地,庄公同意让共叔段居住在那里,称为京城大叔。大夫祭仲说:城墙超过三百丈的城邑,就会成为国家的祸患。先王定下的制度:大城不得超过国都的三分之一,中等城邑不得超过国都的五分之一,小城不得超过国都的九分之一。如今,京地的城墙不合法度,不符旧制,将来您会忍受不了的。庄公说:姜氏想要这样,哪里能够躲避这场祸患呢?祭仲说:姜氏哪里会有满足的时候呢!不如早作安排,不要让他的势力蔓延壮大,一旦扩大将很难对付。蔓草尚且难除,何况是您受宠的弟弟呢!庄公说:坏事做尽的下场就是自取灭亡。你姑且等着瞧吧。
既而大叔命西鄙、北鄙嘆贰于己嘇。公子吕曰:国不堪贰,君将若之何?欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之。无生民心。公曰:无庸嘊,将自及。大叔又收贰以为己邑,至于廪(lǐn)延嘋。子封曰:可矣,厚将得众。公曰:不义不昵嘍,厚将崩。
嘆鄙:边邑。嘇贰:从属二主。此处意为两地名义上属于庄公,实际上属于共叔段。嘊庸:用。嘋廪延:郑国地名,今河南延津北。嘍昵:意为亲近兄长。
【译文】
不久,京城大叔命令西部和北部的边邑表面上归属庄公,实际上依附自己。公子吕说:国家不能够忍受从属二主,您将怎么办?如果想要把国君的位子给他,那么臣请求去侍奉他;如果不想给他,那么臣请求除掉他。不要让民心不稳。庄公说:不用,他将自取灭亡。大叔又把两属的地方作为自己的边邑,势力范围拓展到廪延。子封说:可以动手了,他的势力雄厚就会得到更多的支持。庄公说:于国不义,于兄不亲,势力越雄厚,崩溃得越快。
大叔完聚嘆,缮甲兵嘇,具卒乘(shng)嘊,将袭郑。夫人将启嘋之。公闻其期,曰:可矣!命子封帅车二百乘以伐京。京叛大叔段,段入于鄢,公伐诸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。
嘆完:巩固城墙。聚:聚集兵力。嘇缮:修缮、整治。甲:盔甲。兵:兵器。嘊具:准备。卒:士兵。乘:战车。嘋启:打开城门。
【译文】
大叔巩固城墙,聚集兵力,完善装备武器,征集士兵准备战车,将袭击郑国国都。姜氏将为他在内打开国都的城门。庄公知晓了袭击的日期,说:可以行动了。庄公命令子封率领两百战车攻打京城。京城人背叛了共叔段,共叔段逃到了鄢邑。庄公又率众到鄢邑讨伐他。五月辛丑,共叔段逃出郑国投奔共国。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.