新書推薦:
《
新加坡教育:神话与现实
》
售價:HK$
96.3
《
“口袋中的世界史”第一辑·冷战中的危机事件
》
售價:HK$
291.2
《
绝美的奥伦堡蕾丝披肩编织
》
售價:HK$
177.0
《
狂飙年代:18世纪俄国的新文化和旧文化(第二卷)
》
售價:HK$
177.0
《
万有引力书系 纳粹亿万富翁 德国财富家族的黑暗历史
》
售價:HK$
109.8
《
中国常见植物野外识别手册:青海册
》
售價:HK$
76.2
《
三星堆对话古遗址(从三星堆出发,横跨黄河流域,长江流域,对话11处古遗址,探源多元一体的中华文明)
》
售價:HK$
87.4
《
迷人的化学(迷人的科学丛书)
》
售價:HK$
143.4
|
編輯推薦: |
《今夜故人来不来》是慕容莲生的首本诗词散文集,以诗为经,以词为纬,编织出一幅幅清丽古意的美好画面,其味也淡雅,其韵也悠长,其理也深刻,其句也通俗。以脱尘之笔,写红尘幻梦,以绝世才华,叙古旧情怀。在越发喧嚣的时代,每个人都需一方净土,去怀念、去深省、去遗忘,而这本书恰如一泓清泉,由慕容莲生带你走入他别样的诗词世界,品味静好人生。
|
內容簡介: |
为一种诗意的生活,我们读诗。读诗,是在读古人的生活,读他们活出来的生命状态,唤醒我们迷失在浮躁世界里的浪漫和柔软。作家慕容莲生用清雅安详之笔,将一阙阙词一首首诗,细腻地斟斟酌酌,见爱慕,见眷恋,见人生分合忧喜,思有所思,宛似纸上花开,月下回眸,琴酒溪云,暗香盈心。
|
關於作者: |
慕容莲生
文史研究者,自由写作者
爱莲,好酒,欢喜心过生活
已出版《民国的四月天》《从前没有情人节》《点点梅花为我愁》等著作
|
目錄:
|
青青子衿悠悠我心
她在初夏午后
青杏闲事
暗香盈心嗅青梅
最美是那花下一低头
一生为你画眉
思有所思畏有所畏
为你写诗
杏花影里远少年
曾经相遇总胜过从未碰头
春天请你唤醒她
明明知道相思苦
思念是朵寂寞花
从别后盼相逢
梦中人真好看
可惜杨花非归人
天涯梦中人
春风春水美人愁
爱是很重的寂寞
公主的忧伤
心升明月深深深
雨打芭蕉长相忆
钗头凤斜卿有泪
纵使相逢应不识
问君能有几多愁
只叹不结同心人
我共你曾有温柔月光
与相爱者相望江湖
|
內容試閱:
|
《诗经国风郑风将仲子》:将仲子兮,无逾我里,无折我树杞。岂敢爱之?畏我父母。仲可怀也,父母之言,亦可畏也。//将仲子兮,无逾我墙,无折我树桑。岂敢爱之?畏我诸兄。仲可怀也,诸兄之言,亦可畏也。//将仲子兮,无逾我园,无折我树檀。岂敢爱之?畏人之多言。仲可怀也,人之多言,亦可畏也。
思有所思畏有所畏
在最早最早的时候,人们随天性生活,诸如饮食男女之人生大欲,人们自由享受。那时候,男女尽可自由聚会自由恋爱。到了西周时,有了礼仪教化,但仍为男女青年的婚恋留了些自由空间,《周礼地官媒氏》中记载:仲春之月,令会男女。于是时也,奔者不禁。大致是说,那时年年有个仲春之会,类似相亲派对,男女相遇且两情相悦者,可自主婚恋,即使私奔远走高飞也不为过。春秋之时,婚姻礼仪渐趋森严了,父母之命,媒妁之言为大,倘若不待父母之命、媒妁之言,钻穴隙相窥,逾墙相从,则父母、国人皆贱之。
《将仲子》是春秋时期流传于郑国一带的民间情歌。热恋中的女郎反复呼告、劝慰情郎,莫唐突行事,人言可畏呀。
将,音同枪,愿、请之意。女郎称呼情郎为仲子,这情郎在家应是兄弟中排行为二,仲子如称二哥。
这天,仲子趁着星月朦胧来寻心爱的女郎。
俗谚云,无规矩不成方圆。人要照规矩办事,未婚未嫁前得守礼守节。可是,热恋中的男女,一日不见如隔三秋,恨不得朝朝暮暮如影相随,哪里顾得上那么多规矩?情郎要见情妹,其心迫切,真个是饿眼望将穿、馋口涎空咽。待到月色横空万籁俱寂时,仲子蹑着脚步儿来了。
女郎好不慌张。将仲子兮,无逾我里,无折我树杞。古时五家为邻,五邻为里,里外有墙。仲子要翻墙逾里,女郎急急呼告:仲子呀,请你不要来,更不要弄折了我种的杞树。
仲子不悦:在你心中,莫非我还比不得一株杞树?
女郎自知失言,温婉地解释说:哪里是舍不得杞树呢?我是畏惧我父母呀。仲子,你心相思,我心同你,但父母的教诲我又怎敢不听?你这般鲁莽,教我如何自处?
被相思灼烫的仲子,倔强无比,他爬树攀墙,人已骑在墙头。
女郎更是惶急了,想必已花容失色。
她惧畏父母,仲子却不畏不惧,如何是好?将仲子兮,无逾我墙,无折我树桑。岂敢爱之?畏我诸兄。仲可怀也,诸兄之言,亦可畏也。呀,仲子,你翻墙时千万别采折了我种植的桑树,蚕房里的新蚕全靠这树上桑叶喂养呢。不不不,我哪里是心疼桑树,我是顾忌我的几个兄长呀。仲子,虽然我也思念你,但你我这般深夜幽会,我的兄长们知晓了,我怎么办?我怕他们斥责我呀!
女郎大抵心想,以兄长之名或可唬仲子几分,要他早早离去。
仲子呢?这年轻人早被相思烧昏了头,为了和情妹耳鬓厮磨,他什么都不在乎了。逾里翻墙,似攻城的战士冲破一道道关卡,现在,他要跃进情妹家的院子了。
夜深人静,男女相会,倘若只是远远地相望几眼,远远地抛几个热吻,便各归各家,各熬各的长夜,女子所担待的,或许是自责未能遵守父母兄长之教告。若情郎翻进了她家院子,到了她房前,事况便十分不妙了。
将仲子兮,无逾我园,无折我树檀。岂敢爱之?畏人之多言。仲可怀也,人之多言,亦可畏也。我的仲子呀,求求你,别越过我家院子,别攀折了我种的檀树,我待你虽也是朝思暮想,但你如此莽撞,若教左邻右舍知道,他们轻贱的闲话我受不了啊!人言可畏,人言可畏!
在人间,谁个不惮世俗不畏人言?
良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。佛家云:夫士之生,斧在口中,所以斩身,由其恶言。言语如斧,很容易把人斫伤。不,刀斧或可只伤筋骨,而人言却不见血光便要得了人命。谁个不畏?
仲子怎么做?
女郎的呼告、劝慰戛然而止。
大抵仲子又翻墙攀树,哪里来且回哪里去了。
他也是读了几卷诗书的人,先前有见《逸周书》中云:大行受大名,细行受细名。行出于己,名生于人。诚然!为人当看重名声。好名声是男人最称手的利器,好名声是女人最体面的嫁妆。他怎就情令智愚了呢?
相思煎熬胜酷刑,纵使难能承受,也只得承受。见着心上人胆战心惊的样子,他心生懊悔,悔不该不顾一切前来。
真心爱恋一个人,怎舍得她心惊舍得她心苦?
他想通透了,愿画地为牢,在牢里煎熬相思,在相思里煎熬爱情。与其月黑人静里逾墙相会,不如早早依了礼俗,在太阳下欢天喜地娶她归家。
情浓更须重声名。
从无逾我里到无逾我墙再到无逾我园,女郎对心上仲子的呼告一次比一次急切,一切较一次焦灼。他来,她心怎会不喜?否则,劝止他莫鲁莽逾墙来会时,她不会忙不迭地对他温言软语解释:我哪里是怜惜杞树、桑树或檀树呢?仲子我也思念你呀,可我畏父母畏兄长畏人言啊。
在人间,唯自由和爱情不可辜负。亦是正因自由和爱情如此珍贵,更不可使之毁于人言。
如果爱,就让全世界明明白白地知道;如果爱,有情人就敞敞亮亮地在一起。这是爱之担当。
花前月下从从容容相会,最浪漫。
|
|