新書推薦:
《
少女映像室 唯美人像摄影从入门到实战
》
售價:HK$
110.9
《
詹姆斯·伍德系列:不负责任的自我:论笑与小说(“美国图书评论奖”入围作品 当代重要文学批评家詹姆斯·伍德对“文学中的笑与喜剧”的精湛研究)
》
售價:HK$
87.4
《
武当内家散手
》
售價:HK$
50.4
《
诛吕:“诸吕之乱”的真相与吕太后时期的权力结构
》
售價:HK$
99.7
《
炙野(全2册)
》
售價:HK$
78.2
《
女人的胜利
》
售價:HK$
55.9
《
数据有道:数据分析+图论与网络+微课+Python编程(鸢尾花数学大系:从加减乘除到机器学习)
》
售價:HK$
266.6
《
500万次倾听:陪伤心的人聊聊
》
售價:HK$
53.8
|
編輯推薦: |
《对外汉语心理学十二讲》(修订版)不光是针对汉语国际教育专业的学生编写的教材,而且希望成为一本汉语国际传播有启示的书籍,能够鼓励更多的年轻学者加入汉语国际传播的研究队伍。
|
內容簡介: |
《对外汉语心理学十二讲》(修订版)是主要编著者朱麟整理了从2009年以来讲授的课程对外汉语教育心理学的讲义和PPT。同时,该教材修正了学生所指出《对外汉语心理学十二讲》*个版本中存在的问题,根据上课的实际需要正式出版了修订版本。《对外汉语心理学十二讲》(修订版)在结构上对《对外汉语心理学十二讲》(*版)进行了较大的调整。《对外汉语心理学十二讲》(修订版)整体分为两个大的部分,分别为:*部分是汉语国际教育心理学的基础知识,这部分是为汉语国际教育专业的学生介绍西方的各种教育心理学的理论、一些著名的实验以及评论;第二部分是汉语国际传播。第二部分汉语国际传播的主体是以论文集的形式汇集了国内、外著名高校的老师、在读研究生的首次公开发表的汉语国际传播论文。
|
關於作者: |
朱麟北京第二外国语学院国际传播学院副教授朱麟,女,1973年生,江西省南昌人,语言学及应用语言学博士,曾跟随北京师范大学师从黄荣怀教授进行博士后研究,研究方向:对外汉语、二语习得等。现为北京第二外国语学院,国际传播学院,对外汉语系副教授,硕士生导师。在《中国电化教育》、《现代教育技术》、《中国教育信息化》、《时代文学》等专业学术刊物发表语言学与教育技术相结合的论文几十篇,并在国际上发表论文8篇,其中6篇被国际EI检索。
|
內容試閱:
|
《对外汉语教育心理学十二讲》(第一版)总结了从2009年至2013年的上课讲义和PPT。主编朱麟从2009年开始讲授对外汉语教育心理学。在几年的发展过程中,对外汉语教育专业也改名为汉语国际教育专业。在《对外汉语教育心理学十二讲》(第一版)经历了几轮的实际教学后,朱麟总结了这些年在汉语国际教育心理学实际教学过程的经验,修正了《对外汉语教育心理学十二讲》(第一版)中存在的问题,根据上课的实际需要正式出版了汇编《对外汉语教育心理学十二讲》(修订版)。因此,《对外汉语教育心理学十二讲》第一版不再使用,朱麟在此感谢第一版《对外汉语教育心理学十二讲》所有参与编辑的研究人员,以及指出书中错误的同学。例如,在第一版中,陆琎:负责认知心理学对语言学的影响;高扬和苗双:负责第十一讲学习与脑的关系;以及其他的参与者,这些部分将在《对外汉语教育心理学十二讲》(修订版)不再使用。具体参与情况见教材《对外汉语教育心理学十二讲》(第一版)的编著说明,《对外汉语教育心理学十二讲》(第一版)的每位参与者都对自己参与编写的部分签署了原创性说明以及文责自负说明书。本教材的主编朱麟在此对第一版教材所有参编人员的辛苦劳动表示感谢!
《对外汉语教育心理学十二讲》(修订版)在结构上对《对外汉语教育心理学十二讲》(第一版)进行了较大地调整。《对外汉语教育心理学十二讲》(修订版)整体分为两个大的部分,分别为:第一部分是汉语国际教育心理学的基础知识(朱麟为主要的编著者),这部分是为汉语国际教育专业的学生介绍现在较为主流的、西方的各种教育心理学的理论、著名的实验以及心理学者的评论等。汉语国际教育心理学的基础知识在《对外汉语教育心理学十二讲》(第一版)的基础上进行了修订和完善。这部分主要的理论知识和观点都是来自于权威的专业书籍,因为本书是汇编教材,所以采用了心理学内被认可的各种理论流派、观点和实验。第一部分汉语国际教育心理学的基础知识为汉语国际教育的学生的教育心理学课程的考试重点,期末考试的内容基本来与第一部分;第二部分汉语国际传播是朱麟作为主编对相关学者的论文进行了汇编。本书的第二部分不作为汉语国际教育专业学生教育心理学期末考试的内容,作为阅读材料和课堂讨论的部分。第二部分汉语国际传播的主体是以论文集的形式汇集了国内、外著名高校的老师、在读研究生的论文(与汉语国际传播相关的论文。这些论文大多为这些研究者未公开发表的论文)。例如,第十一讲为主要编著人朱麟在海外教学时的教学内容,已经公开发表的介绍性文章对外汉语教育考试与评估的综述。第十二讲浅谈中外文化交流以及对汉语海外传播的启示在朱麟起了一个引导后,将上述的海内、外研究者的论文进行了汇总。这些论文的具体作者见第二部分相关论文的编者和作者介绍。在此,朱麟表示感谢!感谢英国文化传播青年研究者Meng Tan为了本教材,她特意将自己的研究成果投到本书中。 Meng Tan同时,希望更多的海内外的年轻学者参加到汉语言的海外传播的研究当中来!
|
|