新書推薦:
《
棉的全球史(历史·文化经典译丛)
》
售價:HK$
109.8
《
超越百岁看这本就够了
》
售價:HK$
55.8
《
亚洲戏剧史·南亚卷
》
售價:HK$
143.4
《
中国历代竹器图谱与数字活化
》
售價:HK$
557.8
《
EDA技术与设计(第2版)
》
售價:HK$
85.0
《
揉碎浪漫(全两册)
》
售價:HK$
70.3
《
古籍善本
》
售價:HK$
537.6
《
人民币国际化报告2024:可持续全球供应链体系与国际货币金融变革
》
售價:HK$
87.4
|
內容簡介: |
绿原的翻译活动由少年时代的兴趣开始,严峻的社会生活历练,最终使他懂得应该自觉肩负起人类文化的传承之责,因而数十年来,他以翻译和出版为路径,努力将世界文学中的真善美介绍到国内来。
《绿原译文集》收集了译者已发表的主要译作,其中包括若干未编集的散译,翻译语种包括英文、俄文与德文。译者离世后,家人发现他若干未发表的翻译手稿,限于人力,只整理出较少的部分。
本套译文集一至四卷为诗歌,五至七卷为散文与戏剧,八至十卷为文学理论。
|
關於作者: |
绿原(19222009),原名刘仁甫,又名刘半九。著名作家、诗人、翻译家、编辑家。湖北黄陂人。绿原是经历了二十世纪并跨入二十一世纪的文化老人。他是一位在二十世纪四十年代就崭露头角的自由诗诗人,也是获得斯特鲁加国际诗歌节金环奖的首位中国人。
绿原生平著作等身。著有《童话》《人之诗》《人之诗续篇》《另一支歌》《我们走向海》《绿原自选诗》等诗集,《绕指集》《非花非雾集》《苜蓿与葡萄》《寻芳草集》《半九别集》《绿原说诗》等文集。绿原又是一位终生勤奋、一直前行的资深翻译家,其主要译作有《浮士德》《里尔克诗选》《黑格尔小传》《请向内心走去》《拆散的笔记簿》《日安课本》《德国的浪漫派》《现代美学析疑》《叔本华散文选》《莎士比亚的少女和妇人》等。他的译作《浮士德》于1998年获得鲁迅文学奖优秀文学翻译彩虹奖。
|
目錄:
|
总目
第一卷 诗歌: 心灵之歌
第二卷 诗歌: 房屋张开了眼睛
第三卷 诗歌: 致后代
第四卷 诗歌: 里尔克诗选
第五卷 散文戏剧:永恒的交流
第六卷 散文戏剧: 剧海悲喜
第七卷 散文戏剧:浮士德
第八卷 理论:美学拾贝
第九卷 理论:十九世纪文学主流(第二分册)
第十卷 理论:叔本华文选
|
內容試閱:
|
童年的持续
童年悠长的下午,还不是
人生;只不过是用两膝
移行的成长,没有防御的等待期。
而在人们也许会长成的样子
和这个无涯的生存之间:是死亡,
数不清的死亡。爱情,占有者,围绕着
永远暗中被出卖的儿童
并向它允诺未来;那未来可不是它的。
每逢下午,它独自呆着,从一面镜子凝望到
另一面镜子;拿自己的名字作
哑谜来发问:是谁?是谁?可别人
又回家了,制服了它。
窗子,道路,一个抽屉的霉味
昨天向它说的知心话:都被他们
盖过了,毁弃了。它又成为他们所有的一个。
卷须有时从更其茂密的
灌木丛中扔出来,正如它的愿望从
家庭的纷乱中扔出来,在光亮中摇晃。
但他们每天都磨钝了它对习惯了的墙壁的
视线,那种曾经与狗相遇并且几乎与
高处花朵面对面的
凝视。
哦从这个
被监视的生物到有一天
会变成奇迹或者毁灭的一切
是何其遥远啊。它的未成年的
精力在圈套之间学习狡猾。
而它的未来爱情的星座
久已在星辰之间通行
无阻。是怎样一种恐怖
将把它的心撕到那么远
以致脱离它逃亡的轨道
而陷入顺从和讨厌的感化?
哀 歌
哦丧失于万物的人,马丽娜,正在坠落的星!
我们无从使之增多,无论我们投身到哪里,可能到
任何星球那儿去!在整体中万物都已被计算。
所以任谁坠落了,不可触犯的数目也不会减少。
每天听天由命的沉坠都坠向了起源并得以康复。
那么一切岂不是一场游戏,同等物的更替,移动,
哪儿都没有一个名字,几乎没有一处会照例产生收益?
波涛,马丽娜,我们是海洋!深渊,马丽娜,我们是天空。
大地,马丽娜,我们是大地,我们是一千次春天,我们是云雀,
把一支爆发的歌抛向不可见的高处。
我们把它作为欢呼开始,它已经完全超过我们;
突然间我们的重量把歌曲向下旋转成悲叹。
但真是悲叹吗?它难道不是:更年轻的下降的欢呼?
连下界的诸神都愿意被赞扬,马丽娜。
诸神如此清白无辜,他们像小学生一样期待赞扬。
赞扬,亲爱的,让我们挥霍一下赞扬吧。
什么也不属于我们。我们把手轻轻放在
未摘花朵的颈项上。我曾在科姆-奥姆博的尼罗河边见过它。
正是这样,马丽娜,国王们才捐献他们所抛弃的赠品。
就像天使们走了,给那些将被拯救者的大门画上了记号一样。
我们虽然看来很温柔,也因此触摸一下这个或那个。
哎多么入迷啊,哎多么心不在焉啊,马丽娜,
即使找到最真挚的借口。画记号者而已,别的什么也不是。
这种谨慎的交易,假如它不再忍受
一个我们这样的人,并决心采取行动,
那么它便动手报复杀人了。因为从它的克制和温柔,
从把我们从生者变成超生者(即非生者)的稀罕的力量,
我们都觉察到,它具有致人死命的权限。你可知道,
一道盲目的命令常常带着我们通过新生之
冰冷的会客厅?是带着我们吗?一个长着
在无数眼睑下面进行拒绝的眼睛的肉体而已。带着下扔到
我们胸中的心,整整一代人的心。它带着群体,
我们飘荡的变形之图像,走向一个候鸟的目标。
马丽娜,情人们过去可不可以、现在同样不可以
那么深切地认识毁灭。必须要像新人一样。
只有她们的坟墓才是旧的,只有她们的坟墓才回想,在
啜泣的树下暗淡下去,回想历来的一切。
只有她们的坟墓才会坍塌;她们本身却像枝条一样柔软;
什么使她们过分弯曲,什么便绰绰有余地把她们圆成花环。
她们怎样飘散在五月的风中!从你在其中呼吸和预感的
始终过程之中途,顷刻已把她们关在门外。
(哦我怎样才能理解你,同样不朽的灌木上的
女性的花朵。我怎样把自己强烈的散布在
马上就会触及你的夜气中。)诸神早就学会
伪装一半。我们被吸进了圆圈,
便把自己充满成整体有如月亮的圆盘。
甚至在月亏期,甚至在渐变的几周
再也没有人帮助我们重新达到圆满,除非
我们自己在无眠的风景之上的孤单的行程。
|
|