新書推薦:
《
甲骨文丛书·波斯的中古时代(1040-1797年)
》
售價:HK$
88.5
《
以爱为名的支配
》
售價:HK$
62.7
《
台风天(大吴作品,每一种生活都有被看见的意义)
》
售價:HK$
53.8
《
打好你手里的牌(斯多葛主义+现代认知疗法,提升当代人的心理韧性!)
》
售價:HK$
66.1
《
新时代硬道理 广东寻路高质量发展
》
售價:HK$
77.3
《
6S精益管理实战(精装版)
》
售價:HK$
100.6
《
异域回声——晚近海外汉学之文史互动研究
》
售價:HK$
109.8
《
世界文明中的作物迁徙:聚焦亚洲、中东和南美洲被忽视的本土农业文明
》
售價:HK$
99.7
|
編輯推薦: |
名家经典译丛:
同样的经典,不同的品质;同样的阅读,不同的体验。一流的内容,一流的装帧,一流的典藏本。
★一部伟大的童话经典,青少年成长过程中必看必藏之书
★19世纪教育童话、成长童话的典范之作
★享誉世界文坛的经典儿童文学名著,意大利文学的瑰宝
★从游手好闲到勤奋好学,从逃避责任到勇于担当
★从到处惹事到孝敬父母,从一无所知到深刻觉悟
|
內容簡介: |
《木偶奇遇记》是一部童话小说。它讲述了一个情趣盎然、想象丛生的离奇故事:老木匠杰佩托用樱桃师傅送给他的一段木头雕刻了一个小木偶,并为他起名为匹诺曹。这个小木偶是大自然之子,浑身充满着灵气和生机,性情活泼好动,动作敏捷轻盈,并且还会跳舞,懂剑术。与此同时,小木偶又富有丰富的想象力,并具有探索和冒险精神,所以他经常会做出很多奇异举动和匪夷所思的事情,既令人啼笑皆非,又令人难以置信。
|
關於作者: |
卡洛科洛迪(18261890)
意大利著名儿童文学家,也是卓有成就的意大利记者。写过很多短篇小说、随笔、评论,但最著名的还是他写给孩子们看的童话故事。他先后写过《小手杖游意大利》《小手杖地理》《快乐的故事》等童书,为他赢得巨大声誉的则是《木偶奇遇记》,出版至今仍被认为是经典的儿童读物。
刘月樵
1964年毕业于北京广播学院(今中国传媒大学)意大利语专业,1964年进入中国国际广播电台意大利语部工作至退休。19801982年,在意大利进修意大利语言和文学,中国意大利文学研究会理事,中国翻译协会2010年受表彰资深翻译家。主要翻译作品有《木偶奇遇记》《爱的教育》等。
|
目錄:
|
第一章 001
第二章 004
第三章 007
第四章 012
第五章 015
第六章 018
第七章 020
第八章 024
第九章 027
第十章 030
第十一章 033
第十二章 036
第十三章 041
第十四章 045
第十五章 049
第十六章 052
第十七章 056
第十八章 061
第十九章 066
第二十章 070
第二十一章 073
第二十二章 076
第二十三章 080
第二十四章 086
第二十五章 092
第二十六章 095
第二十七章 098
第二十八章 105
第二十九章 110
第三十章 117
第三十一章 123
第三十二章 130
第三十三章 137
第三十四章 145
第三十五章 152
第三十六章 157
|
內容試閱:
|
第一章
木匠樱桃师傅是如何找到一块像个孩子似的,既会哭又会笑的木头。
从前
有一位国王!我的小读者们马上会脱口而出。
不对,孩子们,你们错了。从前有一块木头。
这不是一段上等的木料,而是柴垛里一块普普通通的木头,是冬季扔进炉子和小壁炉里用来生火和取暖的。
我也不知道到底是怎么回事。但在风和日丽的一天,这块木头来到一位老木匠的铺子里。这位老木匠名叫安东尼奥师傅。然而,因为老木匠的鼻子尖儿总是晶莹光亮,红得发紫,活像一颗熟透了的樱桃,所以大家管他叫樱桃师傅。
樱桃师傅刚一见到这块木头,就露出满心欢喜。他高兴地搓了一下手,低声嘟囔道:这块木头来得正是时候,我要用它做条小桌子腿。
他说到做到,马上拿起一把利斧,要动手削皮,砍细。然而,当他正要砍下第一斧时,胳膊举在空中却不动了,因为他听到一个很细很细的声音哀求着说:可别用力打我呀!
你们可以想象得到,那位善良的樱桃师傅该惊奇成什么样子啦!
他用迷惑不解的眼睛向房间东张西望,想看看那细小的声音出自何方,但他没见到任何人!他瞧了工作台下面,没有人;他打开一直关着的柜子看,没有人;他往盛着刨花和锯末的筐子里面看,也没有人;他打开店铺的门朝街上望了一眼,还是没有人!那么
我明白了,于是他抓抓假发,笑着说,看来,那个声音是我想象出来的。我们还是再来干活儿吧。
哎哟!你把我砍疼了!还是那个细小的声音抱怨着,并大声叫起来。
这次樱桃师傅真的呆若木鸡了,吓得眼珠子都鼓了出来,嘴巴张得大大的,舌头伸出来直垂到下巴上,活像喷泉池子里的一尊怪物。等他刚刚又能讲话时,便开始害怕地颤抖着身子,结结巴巴地说:这个讲话的细小声音,到底是从哪里发出来的呢?然而这里没有任何人。难道是这块木头,他偶然地学着孩子,又哭又发牢骚吗?这个我可不能相信。这块木头就在这里,是一块用来烧小壁炉的,跟别的木头没有什么两样,是用来生火煮开一锅菜豆的啊那么,难道里面藏着什么人吗?如果谁藏在里面,该着他倒霉。现在,我来收拾他!
他这么说着,用双手抓起那块可怜的木头,毫不留情地朝房间的墙上撞去。然后他平心静气地倾听,看有什么细微的抱怨声没有。等了两分钟,什么也没听到;等了五分钟,还是什么也没听到;等了十分钟,还是什么也没有!
我明白了,于是他抓抓假发,勉强笑笑说,看来,那个说出哎哟的细小声音是我想象出来的!还是让我们再来干活儿吧。
因为他内心感到十分害怕,于是他试着哼出小曲来给自己壮一点儿胆子。
这时候,他把斧子放到一边,拿起了刨子要把木头刨平削光,但正当他上下刨着时,又听到那个细小的声音笑嘻嘻地对他说:请高抬贵手吧!你在我身上挠痒痒呢!
这次可怜的樱桃师傅就像是遭了雷击,一下子昏倒了。当他重新睁开眼睛时,发现自己坐在了地上。他的脸似乎变了形,甚至那几乎一向是紫红色的鼻子尖儿,也被惊吓成铁青色了。
|
|