登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』科学翻译学探索

書城自編碼: 3100044
分類:簡體書→大陸圖書→社會科學語言文字
作者: 李亚舒
國際書號(ISBN): 9787302460169
出版社: 清华大学出版社
出版日期: 2017-10-01
版次: 1
頁數/字數: 313/330000
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:HK$ 98.6

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
控制权视角下的家族企业管理与传承
《 控制权视角下的家族企业管理与传承 》

售價:HK$ 87.4
冯友兰和青年谈心系列
《 冯友兰和青年谈心系列 》

售價:HK$ 167.3
利他主义的生意:偏爱“非理性”的市场(英国《金融时报》推荐读物!)
《 利他主义的生意:偏爱“非理性”的市场(英国《金融时报》推荐读物!) 》

售價:HK$ 77.3
认知行为疗法:心理咨询的顶层设计
《 认知行为疗法:心理咨询的顶层设计 》

售價:HK$ 99.7
FANUC工业机器人装调与维修
《 FANUC工业机器人装调与维修 》

售價:HK$ 99.7
吕著中国通史
《 吕著中国通史 》

售價:HK$ 62.7
爱琴海的光芒 : 千年古希腊文明
《 爱琴海的光芒 : 千年古希腊文明 》

售價:HK$ 199.4
不被他人左右:基于阿德勒心理学的无压力工作法
《 不被他人左右:基于阿德勒心理学的无压力工作法 》

售價:HK$ 66.1

 

編輯推薦:
编辑推荐:本书回顾了中国科技翻译学漫长的发展历史和悠久的传统,体现了作者多年对科技翻译学的具体研究和宏观思考的核心思想,对从事科技翻译工作的学者有很高的参考价值。
內容簡介:
本书选择收录了李亚舒先生在19882015年发表的55篇与科技翻译学相关的论文与文
章,共分五篇:学科创建篇、理论思考篇、术语研究篇、会议述评篇、书评序跋篇。
本书回顾了中国科技翻译学漫长的发展历史和悠久的传统,体现了作者多年对科技翻
译学的具体研究和宏观思考的核心思想,对从事科技翻译工作的学者有很高的参考价值。
目錄
学科创建篇
翻译事业:传承与发展 3
《中国科学翻译史》的特色 6
科学翻译与信、达、雅今释 15
方法历史理论学科 18
展望 21 世纪的中国科技翻译 27
谈亚洲科技翻译的今昔与展望 34
关于发展科技翻译事业的几点思考 40
科技翻译学当议 44
论科技翻译特点及其组织作用 47
再论科技翻译特点及其组织作用 58
中国科技翻译学的科学内涵(上) 66
中国科技翻译学的科学内涵(下) 71

理论思考篇
国际新闻翻译素养管窥 83
试论加入WTO 与我国翻译人才的培养方略 96
提高创新意识,为科技翻译的大发展献策献力 103
试论科学翻译上的交叉研究 107
关于增强译协自主活动、自我发展的思考 116
谈翻译与企业联姻问题 121
达意人才途径 127
试论提高科技翻译质量问题 134
学习刘重德教授的翻译思想 143
当代翻译研究多元下的统一与和而不同的接受 152
术语研究篇
论海峡两岸名词术语一致化的发展与展望 163
益友良师话术语 177
建立中国术语学之管见 181
试论汉译术语规范的原则与方法 186
术语找译译法初探 195
会议述评篇
翻译学的创建 205

一次务实求真的翻译研讨会 213
译论研究及教学的新发展 217
管理有方
生财有道 224
友谊
交流 合作 发展 226
科学的小说
小说的科学 232
科技译坛的又一次盛会 238
科技翻译研究与发展 243
书评序跋篇
《科技英语实用文体》序 249
《翻译新探》序 250
《英汉功能翻译》序 251
揭示翻译的奥秘 254
进一步提高和发展缩略语研究 257
继承与创新 259
科学与文学之间 262
别开生面的理论建构 264
翻译转向不迷向 267
《中国古典诗歌英译理论研究》序 271
比较翻译
务实求新 274
学术创新
科学评论 277
《翻译诗学与意识形态》序 282

唯筚路蓝缕,方不落窠臼 284
新视野的翻译,跨学科的结晶 288
《晚清外语教学研究》序 292
《社会符号学视域下的〈红楼梦〉文化内容的英译》序 298
《翻译学理论系统整合性研究》序 300
光明磊落
风范长存 305
《歌集》跋 312
內容試閱
引言
一个人,从文学青年到翻译(学)家,通晓多种语言,走遍30多个
国家和地区,在各类期刊担任编辑、副主编和主编50余年,以真名和笔名
发表诗歌、散文、小说和译作500余万字,发表论著150余篇部,涉及译
学创立、译论探索、译事研究、译家访谈、译坛评介、图书译介等。这个
人不是别人,正是即将成为80后的中国科学院李亚舒教授。观其人其
事,宛如纵览哺育他的万里长江从高山奔向大海,可见其各具特色的人生
四季。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.