《浙江大学艺术与考古研究》是浙江大学艺术与考古研究中心自2014年起连续编辑的以艺术史与考古研究为主要内容的出版物,载艺术史、考古与物质文化研究等论文,旨在促进艺术史学科范式的更新。由Robert Bagley(贝格利)、白谦慎、Lothar vonFalkenhausen(罗泰)、谢明良、李零、李玉珉、缪哲、石守谦、曾布川宽、Peter C.Sturman(石慢)、Alain Thote(杜德兰)十一人组成编辑委员会。
*辑收录6篇论文:来国龙《马王堆 太一祝图考 》;李零《国际动物:中国艺术中的狮虎形象》;Peter C. SturmanThe Poetic Ideas Scroll Attributed to Mi Youren and Sima Huai;Shih-shan Susan HuangReassessing PrintedBuddhist Frontispieces from Xi Xia;施静菲《景德镇元青花起源之本地因素考察》;白谦慎《晚清官员日常生活中的书法》。4篇书评:Lothar von Falkenhausen评Li Feng, Bureaucracy
關於作者:
编辑委员简介
罗伯特贝格利(RobertBagley),普林斯顿大学艺术与考古教授。前后就读于芝加哥大学、哈佛大学并取得博士学位,是罗越(MaxLoehr)的弟子,中国青铜艺术与早期艺术的专家。论著有Shang Ritual Bronzes in theArthur M. Sackler Collections. Cambridge MA: Harvard University Press; MaxLoehrand the Study of Chinese Bronzes.他最近的著述包括剑桥中国古代史中关于中国青铜器商代考古的章节,中国文字起源,中国古代音乐理论等。
设于浙江大学文化遗产研究院的艺术与考古研究中心,是普林斯顿大学艺术史系方闻教授倡议设立的。其设立的宗旨之一,是加速我国艺术史学科的创立,并加速与国际大学的学科接轨。
Robert Bagley(Princeton University)
白谦慎(浙江大学)
Lothar von Falkenhausen(University of California, Los Angeles)
谢明良(台湾大学)
李零(北京大学)
李玉珉(台湾大学)
缪哲(浙江大学)
石守谦(Academia Sinica)
曾布川宽(黑川古文化研究所)
Peter C. Sturman(University of California, Santa Barbara)
Alain Thote(cole Pratique des Hautes tudes)
罗伯特贝格利(Robert Bagley),普林斯顿大学艺术与考古教授。前后就读于芝加哥大学、哈佛大学并取得博士学位,是罗越(Max Loehr)的弟子,中国青铜艺术与早期艺术的专家。论著有Shang Ritual Bronzes in the Arthur M. Sackler Collections. Cambridge MA: Harvard University Press; MaxLoehr and the Study of Chinese Bronzes.他最近的著述包括剑桥中国古代史中关于中国青铜器商代考古的章节,中国文字起源,中国古代音乐理论等。
罗泰(Lothar von Falkenhausen),美国加州大学洛杉矶分校扣岑考古研究所及艺术史系教授。罗泰教授是从事中国考古学研究的国际著名学者,出生于德国,曾先后求学于德国波恩大学、美国哈佛大学、北京大学、日本京都大学。1988年毕业于哈佛大学人类学系,获博士学位,师从张光直先生。毕业后任教于斯坦福大学和加州大学河边分校。1993年起至今,任教于加州大学洛杉矶分校。多年以来,罗泰教授致力于中国青铜时代的考古学研究,特别关注学科之间的互补研究和考古学数据能够提供新信息的重要历史课题。先后出版《乐悬:编钟和中国青铜时代文化》、《宗子维城》等专著多部,发表学术论文百余篇。罗泰教授为推动中美考古学界的研究与合作做出了重要贡献。作为北京大学和加州大学合作考古项目的美方合作指导者之一,罗泰指导了长江流域古代制盐遗址的发掘工作,同时也是《东亚考古》杂志的创始编委之一。
谢明良,台湾大学艺术史研究所所长、特聘教授。日本成城大学美术史学科硕士、博士。主攻中国工艺美术史、中日陶瓷史和中日艺术交流史。 主要著作:《记黑石号(BatuHitam)沉船中的中国陶瓷器》、《贸易陶瓷与文化史》《六朝陶瓷论集》《中国陶瓷史论集》《国立台湾博物馆藏历史陶瓷研究报告》《陶瓷手记》《中国初期铅釉陶器新资料》The Navigational Route of the Belitung Wreck and Late Tang Ceramic Trade, Shipwrecked: Tang Treasures and Monsoon Winds.