登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』高考语文病句详解与突破(最新版)

書城自編碼: 3558616
分類:簡體書→大陸圖書→中小學教輔高考
作者: 任金璧 著
國際書號(ISBN): 9787532656172
出版社: 上海辞书出版社
出版日期: 2020-10-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:HK$ 52.5

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
海外中国研究·南方的将军:孙权传
《 海外中国研究·南方的将军:孙权传 》

售價:HK$ 135.7
历史的深度
《 历史的深度 》

售價:HK$ 66.7
中国漆艺技法全书:工艺原理与基础技法
《 中国漆艺技法全书:工艺原理与基础技法 》

售價:HK$ 181.7
晋朝的死结
《 晋朝的死结 》

售價:HK$ 101.2
文明的冲突:东西方文明的第一次交锋(第2版)
《 文明的冲突:东西方文明的第一次交锋(第2版) 》

售價:HK$ 82.8
神经形态光子学 Neuromorphic Photonics
《 神经形态光子学 Neuromorphic Photonics 》

售價:HK$ 194.4
困顿与超越 : 心理学家的逆境人生与智慧指引
《 困顿与超越 : 心理学家的逆境人生与智慧指引 》

售價:HK$ 67.9
Web3时代的AI战略:构建BASICs框架,引领企业数字化转型
《 Web3时代的AI战略:构建BASICs框架,引领企业数字化转型 》

售價:HK$ 90.9

 

編輯推薦:
◆ 五大辨析方法介绍
◆ 十种病句类型详解
◆ 365道高考真题精讲
◆ 105题专项训练突破
关注病句,既是人们提高语言生活品质的需要,也是高考师生应对语言运用考查的需要。
任金璧先生《高考语文病句详解与突破》以守望汉语的纯粹与美丽为初心,将现代汉语病句分为十类详细讲解,力求准确详明。除了理论指导和路径方法指引,书中还有大量实例分析,并配以精选习题训练突破。
2017年《高考语文病句详解与突破》出版以来,受到广大读者的特别是高中阶段师生的欢迎。本次修订增补新高考题并加以详解,同时更新了部分高考病句突破训练题,大大增强了时效性和针对性。
除可供高中生备战高考之外,还可作为编辑、教师、记者、文秘等语言文字工作者的案头必备。
內容簡介:
《*版高考语文病句详解与突破》在1952年2016年60余年全国及各省高考命题全部病句题基础上,新增2017年至2020年四年的高考语文病句题,详加解析,又设置105道专项突破训练,为高中生备战高考提供参考。全书将现代汉语病句分成十类:(一)用错了词;(二)成分残缺与赘余;(三)搭配不当;(四)结构混乱;(五)语序不当;(六)表意不明;(七)不合逻辑;(八)关联不当;(九)修辞不当;(十)标点不当。又在大类下又细分共50余小类,便于老师和考生掌握病句类型并加以突破。
關於作者:
任金璧,祖籍陕西安康,语文特级教师,曾兼职硕士研究生导师和出版社审读。长期关注汉语病句等语言运用问题。在《语文学习》《读书》《中国教育报》等各类报刊发表文章400余篇。主编高考、中考语文用书10本,出版《语文论稿》和散文随笔集《我在故我思》。
目錄
前言
高考病句突破指要
一、 病句的辨析与修改
二、 歧义说略
三、 汉语表达如何强调
高考病句分类详解
一、 用错了词
二、 成分残缺和赘余
三、 搭配不当
四、 结构混乱
五、 语序不当
六、 语意不明
七、 关联不当
八、 不合逻辑
九、 修辞不当
十、 标点不当
历年高考病句详解(365题)
一、 19521965年全国高考病句详解(30题)
二、 1977年6省、市卷高考病句详解(19题)
三、 19782003年全国卷、三南卷、上海卷、北京卷高考病句详解(86题)
四、 20042020年全国卷、分省卷高考病句详解(231题)
高考病句突破训练105题
后记

前言序
贝新祯
我和特级教师任金璧相识、相知、相交40多年了。
二〇一五年五月于上海
(贝新祯系上海原闸北区教育系统名师,1992年起享受国务院颁发的政府特殊津贴,曾任两届中国逻辑学会符号学专业委员会秘书长,主编《中学语文词语通释》〔上海辞书出版社〕等)
前言序
贝新祯
我和特级教师任金璧相识、相知、相交40多年了。
20世纪70年代初,我初为人师,任金璧作为知青被推荐到师范来上学;时值动乱,学校缺人手,金璧是老高中生,基础甚好,就把他当干部使用了。尽管无须上课,但每每我上语文课,他还是会来听课。这就是多年来,他一直尊我为贝师的历史渊源。
40年来,任老师在他的人生路上,执着前行,为自己的事业、理想,不懈追求。他从偏僻的边陲,走进了新疆维吾尔自治区首府的一所最著名的中学,他领导语文教研组,自己便是标杆,出人出书出好课,成绩斐然。他担任了新疆中语会学术委员会的委员,受聘为新疆师范大学兼职硕士研究生导师,《语文教学通讯》选他做封面人物,宣扬他与书相伴而行的职业风范。
我发现,任老师对守望汉语的纯粹与美丽,有一份深厚的感情,有一种高贵的使命感,他为此奉献着自己的智慧与才能。在《对自己民族的语言负责》(载《新疆师范大学学报》)一文中,他提出语文能力是人的生命力的一部分,他在《读书》杂志发表《阅读辞书的困惑》,为《现代汉语词典》指瑕。他担任出版社的审读,多次为编辑开讲座,讲文字与标点的规范使用。
如今,任老师写出《高考语文病句详解与突破》(以下称《详解》)一书,正是他多年关注与研究汉语的结果,也是近年语文学界病句研究的新成果。我粗略地读了一下他发给我的电子文稿,觉得这本书不仅有助于学生规范写作,避免出现病句,对高考中有关病句题目的解答具有极强的指导意义,而且适应面很广,教师、编辑、秘书、文案人员等等,无不可以从该书中获益。
本书有不少亮点,给我的印象十分深刻:
这是一部有理念温度、有人文情怀的高考指津手册。突破指要,理论引导;分类详解,指误导正;高考全罗列,温故而知今;训练一百题,助考应无忧。读者一本在手,行文时碰到疑难,便可查阅,有即时释疑解难的功效,从这个意义上说,这是一本工具书、教辅书。然而,一读《前言》,我还分明地感受到,这不是一本冷冰冰的工具书,难能可贵的是,这本工具书里有作者的人文理想、文化信仰,仿佛一位温文尔雅的读书人向你款款走来,与你握手,传递温度。一篇不合成规的《前言》,让我想起了周国平写尼采时,不用老成的学术语言,不是更亲切更接地气吗?
从严规范,匡正时弊,立下令人信服的规矩。讲大处,党内要守规矩;小处到措辞造句,字符排列,同样要有矩可循,有规必依。而如今语言乱象,随处可见,有的地方还纵容迁就,以丑为美,汉语的纯洁性所受到的破坏到了让人痛心的地步。任老师列举了口碑不好没有开会之前,这类弊病,多少人已经熟视无睹,认为正确,甚至在语文课堂上也大行其道。《详解》本着守望汉语纯粹与美丽的崇高理念,正本清源,把住理论与实践的双规,坚决拆除违章建筑,要让中华民族的语言大厦美轮美奂。
有新意,在管用上着力创新。讲语言运用的书浩如烟海,唯有新意、有突破、有超越前人之处,才能推陈出新,脱颖而出。《详解》正是这样,绝非人云亦云的平庸之作。例如,病句分类中首列了用错了词,根据大数据可知,不懂词义乱用词语是病句的首要原因,作者提倡勤查词典,不懂不用,确实是治病良方。无论是病句罗列的翔实,病句指误的详细,还是病句突破训练新编,都能让读者感到作者的体贴入微,用心良苦。详解二字,实在是实至名归,对高考指导的作用,实在而管用。
行文至此,想起多年前我在上海教书,办公室一位同事让我看一本《中文自修》的卷首语,竟是任金璧《心仪白桦》,写的是新疆阿勒泰的桦林。我熟悉作者,熟悉桦林,熟悉那一份遐思与心情,倍感亲切。后来知道全国有五家报刊转载了金璧的这篇散文,以后又听说有人抄袭了发到《人民日报(海外版)》上。也许这正是金璧用自己的实践,显示着我们民族语言的纯粹与美丽吧。
是为序。

二〇一五年五月于上海

(贝新祯系上海原闸北区教育系统名师,1992年起享受国务院颁发的政府特殊津贴,曾任两届中国逻辑学会符号学专业委员会秘书长,主编《中学语文词语通释》〔上海辞书出版社〕等)

前言

汉语的历史源远流长。可以说,有汉人就有了汉语。灿烂的中华文明延续至今,汉语居功至伟,功不可没。今天这个时代,使用汉语的人越来越多,汉语受到的冲击也越来越大。随着网络时代的到来,社会生活节奏加快,语言信息传播量剧增,再加上变异的、不合规范的网络用语的冲击,社会语病呈现高发态势,报刊、广播、电视里,病句俯拾即是,就是在政府文件、学校教材、论文专著里,也不难找到病句。据《中国教育报》报道,仅2006年7月14日一天,4种中央级报纸和24种省市级报纸1至8版正文被挑出语言逻辑差错1289处,平均每种报纸46个,每版5.8个,其中有一种报纸差错达到每版平均23个。但人们却习以为常,见怪不怪。毫不夸张地说,汉语已经伤痕累累。汉语的纯粹和美丽,正在受到越来越多的伤害。
威廉姆冯洪堡认为语言是人类最重要的特征,唯语言才能使人成为人。诗人舒婷则说:我表达了自己,我获得了生命。(《馈赠》)语言运用的水平,是人类进步与文明程度的一个重要标尺。汉语和每一个以汉语为母语者息息相关,血脉相连。守望汉语的纯粹和美丽,是我作为一个以汉语为母语者的内心期盼。期盼纯粹,首先是希望汉语保有自己的特质,守护属于自己的美丽。汉语就是汉语,英语就是英语,保持独特,才能永恒。其次,期盼纯粹,是希望汉语剔除杂质,减少病痛,干净健康。期盼纯粹,并非是要汉语自尊自大、故步自封。纯粹不是为了限制自己,而是为了守住自己。唯其纯粹,所以美丽。纯粹并非拒绝吸收,排斥丰富。所有语言,都是开放的。汉语也是一样。它将成长,它将丰富,它将以其纯粹和美丽演绎自己的优雅与博大。
目前,汉语受到的挑战,相当严峻,几乎是全方位的。比如字形,有人主张恢复繁体字,废除简化字;语法,遭遇前所未有的普遍漠视,曾经在中小学里进行的语法教学已经全面退出,似乎语言无须有什么规矩;网络语言大行其道,各种误读、误用汉语的现象随处可见,以致病句不是越来越少,而是越来越多。
面对各种挑战,汉语的各个方面,包括语音、书写、用词造句、标点等等,都需要规范,而当前尤其需要规范的则是用词造句,即语言的运用。
守望汉语的纯粹和美丽,让我们从认真对待病句开始。
从语言运用的角度看,汉语的五级单位,即语素、词、短语、句子和句群,其中词和句子最为重要;就词和句子比较而言,显然句子更为重要。所以,句子使用的正确与否,直接关系到语言使用的正确与否,关系到语言的整体质量。
这,就是笔者聚焦于病句的主要缘由。
为什么现在病句越来越多而不是越来越少?原因当然很多。既有大的人文社会环境的影响,也有人自身的问题。这里,我侧重于对后者做一些探究。
病句的出现越来越多,首先是和人们既具有纠错能力又具有容错能力大有关系。
每个正常人都有相当的纠错能力。比如见到一条人的说法,就觉得不妥当,并且把条改为个,而不会因为有一条好汉的说法而认可一条人。这就是纠错能力。人具有纠错能力,是由于早已掌握了正确的说法;见到不正确的说法,就拿来同正确的说法对照,于是就发现了错误。如果人们只有纠错能力,那么使用语言就不会出现错误了。可是,每个正常人还有一种容错能力,使人们能够容忍某些错误。容错能力哪里来的?因为人的头脑有很强的推理能力,能透过错误说法的表面现象,根据话语环境及其上下文推知正确的说法是什么。报刊上曾经出现过集体结婚的说法,人们并未表示多么惊讶,而是根据当时的语言环境、时代背景,立刻推知所谓集体结婚其实就是集体婚礼。于是,容错能力使纠错能力大打折扣,让人不去纠正错误,只是暗中把错误说法转换成正确说法存储在头脑中,对错误说法不去计较,而是给以宽容,久而久之,错误说法就有了某种合法性。诸如养病救火打扫卫生恢复疲劳等都是,最为突出的例子就是把名词诞辰当成动词诞生使用,而且大行其道。诸如此类,虽然都不合逻辑事理,经不起推敲,但大家都能正确理解,见怪不怪,甚至还以尊重语言习惯为由使其在语言中获得了一席之地。
正是容错能力的存在,才会使人对错误说法作出了正确的理解。
在某种意义上,人有容错能力,未必不是一件好事。语言错误到处都有,假如人们没有一点容错能力,眼睛里进不得一粒沙子,那就会经常不理解别人的话,很难与人相处得下去。但是,有一利必有一弊。有了容错能力,就会为语言错误大开绿灯,致使人们常犯语言错误而不自觉,导致病句泛滥成灾。
所谓尊重语言习惯,是对公众使用语言违背语法和逻辑的一定程度的迁就。称其一定程度,就是以不发生误解为前提。
尊重语言习惯,虽不乏面对既成事实的某些无奈,但因其符合语言约定俗成的原则,也无可厚非。
问题是,在语言规范的过程中,应该如何看待语法、逻辑与语言习惯的作用?毫无疑问,大家会说,应该三者兼顾。但如何兼顾呢?这里还应不应该有主次之分?
笔者以为语法、逻辑属于理性的东西,而语言习惯则是感性的东西。显然理性的语法和逻辑更为可靠,三者孰轻孰重,由谁主导更有利于语言的纯洁和健康,应该不言自明。
所以,在规范语言的过程中,应以语法和逻辑为主导,适当兼顾语言习惯。
例如,现在没有开会之前一类的句子满天飞,如何对待?从语法、逻辑角度看,显然说不通。因为没有开会就是开会之前,意思相同,叠加在一起就成了开会之前之前,这是一个什么样的时间啊!同一个意思,可以有不同的表达方式,比如该句要么说成没有开会的时候,要么说成开会之前,两种格式只能取其一,而不能杂糅在一起。当然,因为人都具有容错能力,人们对该句并未发生误解,那么是不是就应该将它作为语言习惯加以尊重,使其合法化呢?这是一种最容易做的选择,但这种选择的代价,将会使不合语法逻辑的语言习惯越来越多,等到我们的语言里到处都是违章建筑的时候,还奢谈什么语言的纯洁和健康呢?
可能有人会说,鲁迅有一篇杂文题目就是《未有天才之前》,以此来为没有之前张目。但是,我想说,伟人自有伟大之处,然而也不可能句句是真理。伟人偶尔有过语病无损其伟大,但错误总归还是错误,不能为尊者讳,更不能将伟人偶尔犯的过失奉为定例,当成经典,加以发扬光大,以致谬种流传。鲁迅曾将纪念写成记念(见《记念刘和珍君》),但我们今天并没有谁跟着鲁迅去把纪念写成记念。因此,鲁迅的未有天才之前也不值得效仿,更不能成为没有开会之前一类病句合法存在的理由。
凡是不合语法、不合逻辑的句子,原则上都应该在可规范的范围以内;而能够以尊重语言习惯为由予以保留的,则应慎之又慎,不宜随意扩大。
造成病句的另一原因是汉语的基本规则十分简单,而非基本规则却相当复杂。
使用语言就是遣词造句,遣词造句就要讲规则。而规则有两类,一种是基本规则,另一种是非基本规则。汉语的基本语法规则是很简单的。名词不变格,动词不变位,形容词没有级别变化,无须背什么变格变位表。汉语只有五级单位,而且除语素外,其余四级语言单位都有联合、偏正、动宾、主谓、附加这五种组合方式,只要掌握了词这一级的组合方式,其余三级的组合方式不言自明。汉语组词成句主要依靠语序和虚词,而语序相对简单: 主语在前,谓语在后;动词在前,宾语在后;定语和状语在前,中心语在后,等等。以汉语为母语的人,无需人教就会说话,说的还大体不错,就是因为汉语的基本规则简单。但是,懂得基本规则可以说话,却不能保证不说错话。很多时候,人们说错了话,出现了病句,并不是基本规则出了问题,而是非基本规则出了问题。可见,仅仅掌握基本语法规则是远远不够的。
非基本规则,是建立在基本规则基础之上的使用规则,往往是十分复杂、难以掌握的。看下面的例子。
(1) 1940年春,凯德洛夫萌发了一个使他激动不已的念头: 能否找到一种恰当的途径或方法把这部未完成的著作(指《自然辩证法》)按恩格斯留下来的两个计划草案加以完成,使该书成为一本完整而系统的著作呢?
(2) 财务室每日收付美元、港币、日元等外汇和人民币近1000万元,全室数十人,只要有一个人不小心都会造成差错。
例(1)句子里,把这部未完成的著作和按恩格斯留下来的两个计划草案这两个短语完全符合汉语的语法基本规则,然而这两个短语的顺序应该如何安排,就不属于基本规则的范围了。这两个短语在该句里的位置最好颠倒过来,才妥当。因为按恩格斯是完成的方式状语,理应置前,而把这部著作则是完成的对象状语,应放其后,这样才跟下面的加以完成连接更紧密。例(2)句子有歧义。是美元、港币、日元和人民币一共有近1000万元呢,还是单单人民币就有近1000万元呢?这是和使用不当造成的歧义。避免这种歧义也是有规则可循的。在人民币后面加上一共,可表示前一种意思;把句子改成等外汇,此外还有人民币近1000万元,则表示后一种意思。显然,这种消除歧义的规则也肯定不属于基本规则的范围。
上面的例子说明,病句之病,多数情况下并非病在基本规则上,而是病在非基本规则上。使用汉语的人,要想把汉语运用得好,就不能仅仅满足于对基本规则的掌握,更要注意在非基本规则即使用规则的掌握上多下功夫。
造成病句的原因是多种多样的,语法、逻辑、修辞方面的问题显然是主要的,但毕竟不是全部的原因。有时候写错了字,用错了标点也会造成病句。例如:
(1) 但是,由于: 香港的物价是很复杂的,既有比中国内地昂贵十倍八倍的东西,也有比内地便宜的东西(如一般衣服和某些日用品),或者和内地物价接近的东西(如我们出口的若干罐头和水果,以至于当地出产的低级海鱼,低级海鱼也有换算起来只值人民币七八角钱一斤的),而且,并不是所有的人都得住高价房子,原本住在较低廉房子的(每年增租率不能超过百分之二十),或者住进香港政府徙置区廉价屋宇的,每月也有仅花一两百元房租就住了一房一厅的。因此,整个劳动者的生活水平较之几十年前是有所提高了。(秦牧《重访香港印象录》,见《作品》1981年第1期)
由于后面为何要用冒号?近来冒号用得越来越滥,比如参加会议的有: 工人、农民、机关干部、大中学校学生,这里的冒号就不必用,但用了也还说得过去,因为它要提醒读者注意参加会议的不止一个方面的人。如果不是这样,那就一定不能用冒号。参加会议的有一百人就绝不能写成参加会议的有: 一百人。例(1)句里的由于如果管了很多项,还可以说得过去,但是它实际上所管的只有一项,就是香港的物价是很复杂的,而且并不是所有的人都得住高价房子,其余的都是举例证实这一点,所以这个冒号用得并无必要。
(2) 泰国看守政府总理英拉日前说,军方不会发生政变。(电视新闻字幕)
例(2),通常都是说某某国家或某某政府发生政变,没有说军方发生政变的,发动政变的倒经常是军方。该句是把发动误写成发生,可能是错排而未校对出来,但是它会妨碍意思的正确表达,尤其会对青少年读者造成不良影响。
像这样由于用错标点、写错字造成的病句,比比皆是,不胜枚举。这些都属于语言使用的问题,虽然它们不是我们讨论病句的重点,但是却能提醒我们: 正确使用语言牵涉到许多方面,语法、逻辑、修辞知识可以解决大部分病句问题,却不能解决病句的全部问题。
缘于此,本书解说的病句,将用错词、标点不当等也纳入其中。
讨论病句,必然绕不开病句的分类问题。
目前,高考考查六种病句: 语序不当、搭配不当、成分残缺或赘余、结构混乱、表意不明、不合逻辑。高考考六种病句,但病句并非只有六种。再说,命题实践中,全国卷和分省卷的病句命题突破六种划定范围,已经成为新常态。
病句的类型,通常从三个角度划分: (1) 句法形态类,包括语序错乱、搭配不当、成分残缺、结构杂糅等。(2) 修辞意义类,又分为两小类: 消极修辞类和积极修辞类。前者包括生造词语、误用词义、混淆词类、苟简赘余和一义两歧等;后者主要指对偶、排比、夸张、顶真等各类辞格的误用。(3) 逻辑思维类,主要包括偷换概念、转移论题、自相矛盾、模棱两可、限制不当、关系失合等。
按照这种划分,很长一段时间里人们很自然地将病句分为语法病句、逻辑病句、修辞病句三大类。也有论者将病句划分为两大类: 结构病句和语义病句。
语法病句、逻辑病句和修辞病句的划分,显然是着眼于病句的来源,即成因;而结构病句和语义病句的划分,实质上也是着眼于成因。看来,以成因为标准划分病句,已成共识。本书根据病句的来源不同,则将其分为十类: (1) 用错了词;(2) 成分残缺和赘余;(3) 搭配不当;(4) 结构混乱;(5) 语序不当;(6) 语意不明;(7) 不合逻辑;(8) 关联不当;(9) 修辞不当;(10) 标点不当。
病句的分类和定义,都会见仁见智。
我倾向于认为,病句就是不合乎语音规范,不合乎用词习惯,不合乎逻辑事理,不合乎语法规则,不合乎修辞要求,又不能正确表意、令人费解的句子。只要符合其中一项的句子即为病句。
当前,关注病句,既是人们提高语言生活品质的需要,即社会需要;也是高考师生应对语言运用考查的需要,即高考需要。其实,高考对病句的考查,也是国家运用公权力矫正语言乱象的一项举措,同时也折射出社会对提升语言质量的某种诉求。
辨别和修改病句,既要重视理性分析,也要重视实践,重视经验的积累。
为此,本书既有理论指导,路径方法指引,又有巨量实例分析,并配以精选习题训练,予以突破。
本书将现代汉语病句分为十类详解,是一大尝试和突破。为什么分为十类?语言现象错综复杂,病句也远非高考框定的六类。再说,命题实践时有突破六类之举,亦是不争的事实。因此,分作十类详解,一册在手,所有病句尽在其中。既可满足应对高考之需,又力求适应社会对病句研究的广泛关注。
本书还特意收集了19522016年全国及分省命题的全部高考病句题,并加以详解。此前无人做过。这又是一大尝试与突破。众所周知,每年的高考题就是下一年最好的模拟题。本书将65年间高考321道病句题,一网打尽,逐一详解,这对于应考师生,是最大最好的模拟题库;对于有志于研究病句的人,则是一份不可多得的资料。
本书还设计了病句突破训练100题,对应既往高考所有病句的题型,力求达到高考病句题型零意外。
本书的解析,并非是天下文章一大抄,将现有的五花八门的高考病句解析拼凑在一起,而是本着对读者高度负责的态度,爬梳剔抉,逐一解析,释疑解难,力求准确详明,经得起推敲和检验。
本书旨在帮助读者辨别并修改病句,将病句变为规范句,解决一般的阅读理解以及实用文体写作中的语言运用问题,做的是语言运用的基础工程。至于再将规范句变为艺术佳句,则是另外一个范畴的问题。
本书的读者对象不限于高考师生,还包括大、中学校师生,编辑,记者,文秘以及所有使用汉语、关注汉语的人们。有鉴于此,本书的病句解析,都尽可能具体、明确、详尽,既体现工具理性又兼具包容性。
编撰本书时,曾参阅时贤的诸多著述,在此一并致谢。
曾有一位诗人这样说: 我们现在的汉语,就像用旧了的人民币,我想把它洗一洗。
守望汉语的纯粹和美丽,让我们一起努力。

二〇一七年五月十六日
內容試閱

贝新祯
我和特级教师任金璧相识、相知、相交40多年了。
20世纪70年代初,我初为人师,任金璧作为知青被推荐到师范来上学;时值动乱,学校缺人手,金璧是老高中生,基础甚好,就把他当干部使用了。尽管无须上课,但每每我上语文课,他还是会来听课。这就是多年来,他一直尊我为贝师的历史渊源。
40年来,任老师在他的人生路上,执着前行,为自己的事业、理想,不懈追求。他从偏僻的边陲,走进了新疆维吾尔自治区首府的一所最著名的中学,他领导语文教研组,自己便是标杆,出人出书出好课,成绩斐然。他担任了新疆中语会学术委员会的委员,受聘为新疆师范大学兼职硕士研究生导师,《语文教学通讯》选他做封面人物,宣扬他与书相伴而行的职业风范。
我发现,任老师对守望汉语的纯粹与美丽,有一份深厚的感情,有一种高贵的使命感,他为此奉献着自己的智慧与才能。在《对自己民族的语言负责》(载《新疆师范大学学报》)一文中,他提出语文能力是人的生命力的一部分,他在《读书》杂志发表《阅读辞书的困惑》,为《现代汉语词典》指瑕。他担任出版社的审读,多次为编辑开讲座,讲文字与标点的规范使用。
如今,任老师写出《高考语文病句详解与突破》(以下称《详解》)一书,正是他多年关注与研究汉语的结果,也是近年语文学界病句研究的新成果。我粗略地读了一下他发给我的电子文稿,觉得这本书不仅有助于学生规范写作,避免出现病句,对高考中有关病句题目的解答具有极强的指导意义,而且适应面很广,教师、编辑、秘书、文案人员等等,无不可以从该书中获益。
本书有不少亮点,给我的印象十分深刻:
这是一部有理念温度、有人文情怀的高考指津手册。突破指要,理论引导;分类详解,指误导正;高考全罗列,温故而知今;训练一百题,助考应无忧。读者一本在手,行文时碰到疑难,便可查阅,有即时释疑解难的功效,从这个意义上说,这是一本工具书、教辅书。然而,一读《前言》,我还分明地感受到,这不是一本冷冰冰的工具书,难能可贵的是,这本工具书里有作者的人文理想、文化信仰,仿佛一位温文尔雅的读书人向你款款走来,与你握手,传递温度。一篇不合成规的《前言》,让我想起了周国平写尼采时,不用老成的学术语言,不是更亲切更接地气吗?
从严规范,匡正时弊,立下令人信服的规矩。讲大处,党内要守规矩;小处到措辞造句,字符排列,同样要有矩可循,有规必依。而如今语言乱象,随处可见,有的地方还纵容迁就,以丑为美,汉语的纯洁性所受到的破坏到了让人痛心的地步。任老师列举了口碑不好没有开会之前,这类弊病,多少人已经熟视无睹,认为正确,甚至在语文课堂上也大行其道。《详解》本着守望汉语纯粹与美丽的崇高理念,正本清源,把住理论与实践的双规,坚决拆除违章建筑,要让中华民族的语言大厦美轮美奂。
有新意,在管用上着力创新。讲语言运用的书浩如烟海,唯有新意、有突破、有超越前人之处,才能推陈出新,脱颖而出。《详解》正是这样,绝非人云亦云的平庸之作。例如,病句分类中首列了用错了词,根据大数据可知,不懂词义乱用词语是病句的首要原因,作者提倡勤查词典,不懂不用,确实是治病良方。无论是病句罗列的翔实,病句指误的详细,还是病句突破训练新编,都能让读者感到作者的体贴入微,用心良苦。详解二字,实在是实至名归,对高考指导的作用,实在而管用。
行文至此,想起多年前我在上海教书,办公室一位同事让我看一本《中文自修》的卷首语,竟是任金璧《心仪白桦》,写的是新疆阿勒泰的桦林。我熟悉作者,熟悉桦林,熟悉那一份遐思与心情,倍感亲切。后来知道全国有五家报刊转载了金璧的这篇散文,以后又听说有人抄袭了发到《人民日报(海外版)》上。也许这正是金璧用自己的实践,显示着我们民族语言的纯粹与美丽吧。
是为序。

二〇一五年五月于上海

(贝新祯系上海原闸北区教育系统名师,1992年起享受国务院颁发的政府特殊津贴,曾任两届中国逻辑学会符号学专业委员会秘书长,主编《中学语文词语通释》〔上海辞书出版社〕等)

前言

汉语的历史源远流长。可以说,有汉人就有了汉语。灿烂的中华文明延续至今,汉语居功至伟,功不可没。今天这个时代,使用汉语的人越来越多,汉语受到的冲击也越来越大。随着网络时代的到来,社会生活节奏加快,语言信息传播量剧增,再加上变异的、不合规范的网络用语的冲击,社会语病呈现高发态势,报刊、广播、电视里,病句俯拾即是,就是在政府文件、学校教材、论文专著里,也不难找到病句。据《中国教育报》报道,仅2006年7月14日一天,4种中央级报纸和24种省市级报纸1至8版正文被挑出语言逻辑差错1289处,平均每种报纸46个,每版5.8个,其中有一种报纸差错达到每版平均23个。但人们却习以为常,见怪不怪。毫不夸张地说,汉语已经伤痕累累。汉语的纯粹和美丽,正在受到越来越多的伤害。
威廉姆冯洪堡认为语言是人类最重要的特征,唯语言才能使人成为人。诗人舒婷则说:我表达了自己,我获得了生命。(《馈赠》)语言运用的水平,是人类进步与文明程度的一个重要标尺。汉语和每一个以汉语为母语者息息相关,血脉相连。守望汉语的纯粹和美丽,是我作为一个以汉语为母语者的内心期盼。期盼纯粹,首先是希望汉语保有自己的特质,守护属于自己的美丽。汉语就是汉语,英语就是英语,保持独特,才能永恒。其次,期盼纯粹,是希望汉语剔除杂质,减少病痛,干净健康。期盼纯粹,并非是要汉语自尊自大、故步自封。纯粹不是为了限制自己,而是为了守住自己。唯其纯粹,所以美丽。纯粹并非拒绝吸收,排斥丰富。所有语言,都是开放的。汉语也是一样。它将成长,它将丰富,它将以其纯粹和美丽演绎自己的优雅与博大。
目前,汉语受到的挑战,相当严峻,几乎是全方位的。比如字形,有人主张恢复繁体字,废除简化字;语法,遭遇前所未有的普遍漠视,曾经在中小学里进行的语法教学已经全面退出,似乎语言无须有什么规矩;网络语言大行其道,各种误读、误用汉语的现象随处可见,以致病句不是越来越少,而是越来越多。
面对各种挑战,汉语的各个方面,包括语音、书写、用词造句、标点等等,都需要规范,而当前尤其需要规范的则是用词造句,即语言的运用。
守望汉语的纯粹和美丽,让我们从认真对待病句开始。
从语言运用的角度看,汉语的五级单位,即语素、词、短语、句子和句群,其中词和句子最为重要;就词和句子比较而言,显然句子更为重要。所以,句子使用的正确与否,直接关系到语言使用的正确与否,关系到语言的整体质量。
这,就是笔者聚焦于病句的主要缘由。
为什么现在病句越来越多而不是越来越少?原因当然很多。既有大的人文社会环境的影响,也有人自身的问题。这里,我侧重于对后者做一些探究。
病句的出现越来越多,首先是和人们既具有纠错能力又具有容错能力大有关系。
每个正常人都有相当的纠错能力。比如见到一条人的说法,就觉得不妥当,并且把条改为个,而不会因为有一条好汉的说法而认可一条人。这就是纠错能力。人具有纠错能力,是由于早已掌握了正确的说法;见到不正确的说法,就拿来同正确的说法对照,于是就发现了错误。如果人们只有纠错能力,那么使用语言就不会出现错误了。可是,每个正常人还有一种容错能力,使人们能够容忍某些错误。容错能力哪里来的?因为人的头脑有很强的推理能力,能透过错误说法的表面现象,根据话语环境及其上下文推知正确的说法是什么。报刊上曾经出现过集体结婚的说法,人们并未表示多么惊讶,而是根据当时的语言环境、时代背景,立刻推知所谓集体结婚其实就是集体婚礼。于是,容错能力使纠错能力大打折扣,让人不去纠正错误,只是暗中把错误说法转换成正确说法存储在头脑中,对错误说法不去计较,而是给以宽容,久而久之,错误说法就有了某种合法性。诸如养病救火打扫卫生恢复疲劳等都是,最为突出的例子就是把名词诞辰当成动词诞生使用,而且大行其道。诸如此类,虽然都不合逻辑事理,经不起推敲,但大家都能正确理解,见怪不怪,甚至还以尊重语言习惯为由使其在语言中获得了一席之地。
正是容错能力的存在,才会使人对错误说法作出了正确的理解。
在某种意义上,人有容错能力,未必不是一件好事。语言错误到处都有,假如人们没有一点容错能力,眼睛里进不得一粒沙子,那就会经常不理解别人的话,很难与人相处得下去。但是,有一利必有一弊。有了容错能力,就会为语言错误大开绿灯,致使人们常犯语言错误而不自觉,导致病句泛滥成灾。
所谓尊重语言习惯,是对公众使用语言违背语法和逻辑的一定程度的迁就。称其一定程度,就是以不发生误解为前提。
尊重语言习惯,虽不乏面对既成事实的某些无奈,但因其符合语言约定俗成的原则,也无可厚非。
问题是,在语言规范的过程中,应该如何看待语法、逻辑与语言习惯的作用?毫无疑问,大家会说,应该三者兼顾。但如何兼顾呢?这里还应不应该有主次之分?
笔者以为语法、逻辑属于理性的东西,而语言习惯则是感性的东西。显然理性的语法和逻辑更为可靠,三者孰轻孰重,由谁主导更有利于语言的纯洁和健康,应该不言自明。
所以,在规范语言的过程中,应以语法和逻辑为主导,适当兼顾语言习惯。
例如,现在没有开会之前一类的句子满天飞,如何对待?从语法、逻辑角度看,显然说不通。因为没有开会就是开会之前,意思相同,叠加在一起就成了开会之前之前,这是一个什么样的时间啊!同一个意思,可以有不同的表达方式,比如该句要么说成没有开会的时候,要么说成开会之前,两种格式只能取其一,而不能杂糅在一起。当然,因为人都具有容错能力,人们对该句并未发生误解,那么是不是就应该将它作为语言习惯加以尊重,使其合法化呢?这是一种最容易做的选择,但这种选择的代价,将会使不合语法逻辑的语言习惯越来越多,等到我们的语言里到处都是违章建筑的时候,还奢谈什么语言的纯洁和健康呢?
可能有人会说,鲁迅有一篇杂文题目就是《未有天才之前》,以此来为没有之前张目。但是,我想说,伟人自有伟大之处,然而也不可能句句是真理。伟人偶尔有过语病无损其伟大,但错误总归还是错误,不能为尊者讳,更不能将伟人偶尔犯的过失奉为定例,当成经典,加以发扬光大,以致谬种流传。鲁迅曾将纪念写成记念(见《记念刘和珍君》),但我们今天并没有谁跟着鲁迅去把纪念写成记念。因此,鲁迅的未有天才之前也不值得效仿,更不能成为没有开会之前一类病句合法存在的理由。
凡是不合语法、不合逻辑的句子,原则上都应该在可规范的范围以内;而能够以尊重语言习惯为由予以保留的,则应慎之又慎,不宜随意扩大。
造成病句的另一原因是汉语的基本规则十分简单,而非基本规则却相当复杂。
使用语言就是遣词造句,遣词造句就要讲规则。而规则有两类,一种是基本规则,另一种是非基本规则。汉语的基本语法规则是很简单的。名词不变格,动词不变位,形容词没有级别变化,无须背什么变格变位表。汉语只有五级单位,而且除语素外,其余四级语言单位都有联合、偏正、动宾、主谓、附加这五种组合方式,只要掌握了词这一级的组合方式,其余三级的组合方式不言自明。汉语组词成句主要依靠语序和虚词,而语序相对简单: 主语在前,谓语在后;动词在前,宾语在后;定语和状语在前,中心语在后,等等。以汉语为母语的人,无需人教就会说话,说的还大体不错,就是因为汉语的基本规则简单。但是,懂得基本规则可以说话,却不能保证不说错话。很多时候,人们说错了话,出现了病句,并不是基本规则出了问题,而是非基本规则出了问题。可见,仅仅掌握基本语法规则是远远不够的。
非基本规则,是建立在基本规则基础之上的使用规则,往往是十分复杂、难以掌握的。看下面的例子。
(1) 1940年春,凯德洛夫萌发了一个使他激动不已的念头: 能否找到一种恰当的途径或方法把这部未完成的著作(指《自然辩证法》)按恩格斯留下来的两个计划草案加以完成,使该书成为一本完整而系统的著作呢?
(2) 财务室每日收付美元、港币、日元等外汇和人民币近1000万元,全室数十人,只要有一个人不小心都会造成差错。
例(1)句子里,把这部未完成的著作和按恩格斯留下来的两个计划草案这两个短语完全符合汉语的语法基本规则,然而这两个短语的顺序应该如何安排,就不属于基本规则的范围了。这两个短语在该句里的位置最好颠倒过来,才妥当。因为按恩格斯是完成的方式状语,理应置前,而把这部著作则是完成的对象状语,应放其后,这样才跟下面的加以完成连接更紧密。例(2)句子有歧义。是美元、港币、日元和人民币一共有近1000万元呢,还是单单人民币就有近1000万元呢?这是和使用不当造成的歧义。避免这种歧义也是有规则可循的。在人民币后面加上一共,可表示前一种意思;把句子改成等外汇,此外还有人民币近1000万元,则表示后一种意思。显然,这种消除歧义的规则也肯定不属于基本规则的范围。
上面的例子说明,病句之病,多数情况下并非病在基本规则上,而是病在非基本规则上。使用汉语的人,要想把汉语运用得好,就不能仅仅满足于对基本规则的掌握,更要注意在非基本规则即使用规则的掌握上多下功夫。
造成病句的原因是多种多样的,语法、逻辑、修辞方面的问题显然是主要的,但毕竟不是全部的原因。有时候写错了字,用错了标点也会造成病句。例如:
(1) 但是,由于: 香港的物价是很复杂的,既有比中国内地昂贵十倍八倍的东西,也有比内地便宜的东西(如一般衣服和某些日用品),或者和内地物价接近的东西(如我们出口的若干罐头和水果,以至于当地出产的低级海鱼,低级海鱼也有换算起来只值人民币七八角钱一斤的),而且,并不是所有的人都得住高价房子,原本住在较低廉房子的(每年增租率不能超过百分之二十),或者住进香港政府徙置区廉价屋宇的,每月也有仅花一两百元房租就住了一房一厅的。因此,整个劳动者的生活水平较之几十年前是有所提高了。(秦牧《重访香港印象录》,见《作品》1981年第1期)
由于后面为何要用冒号?近来冒号用得越来越滥,比如参加会议的有: 工人、农民、机关干部、大中学校学生,这里的冒号就不必用,但用了也还说得过去,因为它要提醒读者注意参加会议的不止一个方面的人。如果不是这样,那就一定不能用冒号。参加会议的有一百人就绝不能写成参加会议的有: 一百人。例(1)句里的由于如果管了很多项,还可以说得过去,但是它实际上所管的只有一项,就是香港的物价是很复杂的,而且并不是所有的人都得住高价房子,其余的都是举例证实这一点,所以这个冒号用得并无必要。
(2) 泰国看守政府总理英拉日前说,军方不会发生政变。(电视新闻字幕)
例(2),通常都是说某某国家或某某政府发生政变,没有说军方发生政变的,发动政变的倒经常是军方。该句是把发动误写成发生,可能是错排而未校对出来,但是它会妨碍意思的正确表达,尤其会对青少年读者造成不良影响。
像这样由于用错标点、写错字造成的病句,比比皆是,不胜枚举。这些都属于语言使用的问题,虽然它们不是我们讨论病句的重点,但是却能提醒我们: 正确使用语言牵涉到许多方面,语法、逻辑、修辞知识可以解决大部分病句问题,却不能解决病句的全部问题。
缘于此,本书解说的病句,将用错词、标点不当等也纳入其中。
讨论病句,必然绕不开病句的分类问题。
目前,高考考查六种病句: 语序不当、搭配不当、成分残缺或赘余、结构混乱、表意不明、不合逻辑。高考考六种病句,但病句并非只有六种。再说,命题实践中,全国卷和分省卷的病句命题突破六种划定范围,已经成为新常态。
病句的类型,通常从三个角度划分: (1) 句法形态类,包括语序错乱、搭配不当、成分残缺、结构杂糅等。(2) 修辞意义类,又分为两小类: 消极修辞类和积极修辞类。前者包括生造词语、误用词义、混淆词类、苟简赘余和一义两歧等;后者主要指对偶、排比、夸张、顶真等各类辞格的误用。(3) 逻辑思维类,主要包括偷换概念、转移论题、自相矛盾、模棱两可、限制不当、关系失合等。
按照这种划分,很长一段时间里人们很自然地将病句分为语法病句、逻辑病句、修辞病句三大类。也有论者将病句划分为两大类: 结构病句和语义病句。
语法病句、逻辑病句和修辞病句的划分,显然是着眼于病句的来源,即成因;而结构病句和语义病句的划分,实质上也是着眼于成因。看来,以成因为标准划分病句,已成共识。本书根据病句的来源不同,则将其分为十类: (1) 用错了词;(2) 成分残缺和赘余;(3) 搭配不当;(4) 结构混乱;(5) 语序不当;(6) 语意不明;(7) 不合逻辑;(8) 关联不当;(9) 修辞不当;(10) 标点不当。
病句的分类和定义,都会见仁见智。
我倾向于认为,病句就是不合乎语音规范,不合乎用词习惯,不合乎逻辑事理,不合乎语法规则,不合乎修辞要求,又不能正确表意、令人费解的句子。只要符合其中一项的句子即为病句。
当前,关注病句,既是人们提高语言生活品质的需要,即社会需要;也是高考师生应对语言运用考查的需要,即高考需要。其实,高考对病句的考查,也是国家运用公权力矫正语言乱象的一项举措,同时也折射出社会对提升语言质量的某种诉求。
辨别和修改病句,既要重视理性分析,也要重视实践,重视经验的积累。
为此,本书既有理论指导,路径方法指引,又有巨量实例分析,并配以精选习题训练,予以突破。
本书将现代汉语病句分为十类详解,是一大尝试和突破。为什么分为十类?语言现象错综复杂,病句也远非高考框定的六类。再说,命题实践时有突破六类之举,亦是不争的事实。因此,分作十类详解,一册在手,所有病句尽在其中。既可满足应对高考之需,又力求适应社会对病句研究的广泛关注。
本书还特意收集了19522016年全国及分省命题的全部高考病句题,并加以详解。此前无人做过。这又是一大尝试与突破。众所周知,每年的高考题就是下一年最好的模拟题。本书将65年间高考321道病句题,一网打尽,逐一详解,这对于应考师生,是最大最好的模拟题库;对于有志于研究病句的人,则是一份不可多得的资料。
本书还设计了病句突破训练100题,对应既往高考所有病句的题型,力求达到高考病句题型零意外。
本书的解析,并非是天下文章一大抄,将现有的五花八门的高考病句解析拼凑在一起,而是本着对读者高度负责的态度,爬梳剔抉,逐一解析,释疑解难,力求准确详明,经得起推敲和检验。
本书旨在帮助读者辨别并修改病句,将病句变为规范句,解决一般的阅读理解以及实用文体写作中的语言运用问题,做的是语言运用的基础工程。至于再将规范句变为艺术佳句,则是另外一个范畴的问题。
本书的读者对象不限于高考师生,还包括大、中学校师生,编辑,记者,文秘以及所有使用汉语、关注汉语的人们。有鉴于此,本书的病句解析,都尽可能具体、明确、详尽,既体现工具理性又兼具包容性。
编撰本书时,曾参阅时贤的诸多著述,在此一并致谢。
曾有一位诗人这样说: 我们现在的汉语,就像用旧了的人民币,我想把它洗一洗。
守望汉语的纯粹和美丽,让我们一起努力。

二〇一七年五月十六日

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.