新書推薦:
《
朋党之争与北宋政治·大学问
》
售價:HK$
99.7
《
甲骨文丛书·波斯的中古时代(1040-1797年)
》
售價:HK$
88.5
《
以爱为名的支配
》
售價:HK$
62.7
《
台风天(大吴作品,每一种生活都有被看见的意义)
》
售價:HK$
53.8
《
打好你手里的牌(斯多葛主义+现代认知疗法,提升当代人的心理韧性!)
》
售價:HK$
66.1
《
新时代硬道理 广东寻路高质量发展
》
售價:HK$
77.3
《
6S精益管理实战(精装版)
》
售價:HK$
100.6
《
异域回声——晚近海外汉学之文史互动研究
》
售價:HK$
109.8
|
編輯推薦: |
国内唯一一部最权威的美洲文学大师的经典小说全集
搜罗尽了美国19世纪最伟大的幽默作家欧 亨利留在世间的每一个字
在浮躁生活的背后,偷偷地溜进大师讲述的幽默故事里找一点乐子
打开欧 亨利全集,等于打开了19世纪美国国家社会生活史的画卷
|
內容簡介: |
谨以此译献给携手终身的妻子蒋秀琴
——译者新编八卷本
欧 亨利短篇小说集
简介呈现在读者眼前的,是新编欧 亨利短篇小说集,包括《爱情乐章》、《冷暖人生》、《山姆格言》、《西部情歌》、《万象人间》、《北南轶事》、《丛林笑剧》和《上帝磨房》八卷,由著名翻译家张经浩教授翻译、冯志杰博士按主题编排而成。
作为享誉世界的文学经典,欧 亨利短篇小说以情节曲折生动、语言诙谐幽默、结局出人意料而著称,不仅艺术上独树一帜,开创了特有的欧 亨利风格,而且富有深刻思想内涵。欧 亨利短篇小说构思新颖,手法巧妙,主题多样,令人赏心悦目、产生阅读欲望,是世界文学宝库中的一份珍品,已被译成多种语言行销全球,以其独特的艺术魅力,感动了全世界千百万读者。
张经浩教授的译文忠实、晓畅,达意、传神,被认为“最具欧 亨利味”,是名副其实的佳译。作为外国经典文学翻译的新成果,新编欧 亨利短篇小说集一定能给读者带来愉美的精神享受和深刻思想启迪,堪称读者生活旅途中有益的精神伴侣。平装序)序
读来或妙趣横生,或发人深思;令你遐思无限,回味无穷。这就是欧 亨利短篇小说的艺术魅力。
美国短篇小说家欧 亨利是19世纪最伟大的文学家之一,同法国的莫泊桑和俄罗斯的契诃夫并称为世界三大短篇小说家。他的小说全部为短篇,数量多达二百七十篇,而且主题多样,特别是艺术上独树一帜,开创了独特的欧 亨利风格,已被译成多种语言行销全球,为美国和世界文学作出了不可磨灭的历史贡献,欧 亨利也因此被誉为“美国短篇小说之父”。 为纪念他在文学上的卓越贡献并鼓励文学创作,美国以欧 亨利的名字命名设立了短篇小说奖,每年对优秀短篇小说作品予以奖励,这是美国文学界一项很高的荣誉。
在艺术表现上,欧 亨利小说构思新颖,语言诙谐,彰显情节变化,富于生活情趣,特别是精心设计的小说结局,总是让读者感到出乎预料,但又在情理之中,形成了特有的艺术风格。在思想性上,欧 亨利小说以现实主义手法,歌颂人间真情、爱心,弘扬正义、善良,鞭挞丑恶、虚伪,以其独特的艺术魅力,感动了全世界千百万读者。
欧 亨利的人生经历如同他的许多小说情节一样波荡曲折。他原名威廉 西德尼 波特(William Sydney Porter), 1862年9月11日生于美国北卡罗来纳州格林斯堡镇。父亲是一名医生。小威廉三岁丧母,不久父亲也辞世,靠姑母养大成人。他从小喜爱文学。1882年在得克萨斯州土地局当绘图员时就开始业余写作。1887年与女友艾斯蒂私奔成婚,开始了甜蜜的爱情生活。后来曾当银行出纳员。1894-1895年创办幽默期刊《滚石》,后因亏损停刊。1895年受聘于《休斯敦邮报》,开设专栏撰写幽默小品。1896年波特因其供职的银行少了一笔资金受到指控,遂逃亡洪都拉斯,半年后因妻子病危回国,被捕入狱,被判五年监禁。服刑期间在监狱药房当药剂师,因表现良好减刑两年。在狱中,他用笔名欧 亨利(O. Henry)写作短篇小说,发表在各种报刊上,深受读者欢迎。入狱时的罪犯波特,到1901年出狱时成了深受读者欢迎的小说作家欧 亨利,就像他的小说结局一样,出人意料和富有戏剧性。
欧 亨利出狱后继续写作短篇小说。至1907年,他已发表短篇小说近两百篇,誉满全美,备受读者青睐,各地报刊纷纷慕名向他约稿。特别是《麦琪的礼物》(张经浩教授译为《圣贤的礼物》)等短篇小说发表后,更是轰动整个美国。
1907年,欧 亨利再婚,但因健康日益恶化,创作开始受到影响,经济上也陷入困境。1910年6月在贫困中告别人世。
欧 亨利在短短四十八年的生命旅程中,留下了宝贵的文学遗产,他的全部小说分十三集陆续出版(附部分诗歌和书信)。由于他的小说语言诙谐幽默,结局出人意料,许多作品读者读后不禁发出会心的微笑,得到极大精神快慰。有人因此把欧 亨利小说定义为消遣读物,这种观点失之偏颇。因为欧 亨利小说在带给读者精神愉悦的同时,更多的是给人以启迪。任何文学作品,如果缺乏思想性这一基石的支撑,最终经不起历史激流的荡涤,难以在历史的长河中积淀下来而得到久远传承。欧 亨利的作品之所以经久不衰,历久弥新,除了其高超的艺术性外,更主要的还在于其深刻的思想性,是思想性和艺术性俱佳的优秀文学作品。
作为与美国现实主义文学大师马克 吐温、威廉 豪威尔斯和亨利 詹姆斯同时代的小说家,欧 亨利的小说也是现实主义作品的代表,但同时也散发着浪漫主义的芳香。他的小说主题多样,反映了19世纪末和20世纪初美国的社会生活,是当时美国社会的一面镜子,一幅美国社会百态的全景图画,充分展示了他对不同题材的驾驭能力和高超的艺术技巧。欧 亨利也因此确立了其多样化通俗小说奠基人的地位。
讴歌人间真情,赞美挚诚挚爱,是欧 亨利小说的重要主题。大家熟悉的《麦琪的礼物》就是这一主题的代表作之一。该小说情节似乎简单,但故事感人至深。吉姆和黛拉是一对穷夫妻,清贫如洗,家里仅有两件贵重物品,就是黛拉美丽的秀发和吉姆的一只金表——他家的传家宝。圣诞节就要到了,夫妻都在想着买什么礼物送给对方。两人都默不作声。吉姆悄悄地把自己的金表卖了,给妻子买了用来梳秀发的梳子;妻子把秀发剪掉卖了,为丈夫买了一条表链,以替换早已不成样子的皮表带。回家后,两人相对无语,吉姆的金表没有了,妻子的秀发不见了,夫妻热烈拥抱,沉浸在幸福之中。夫妻之间的真诚挚爱令人感动,令人歆羡。又如,在《最后一片叶子》中,年轻的女画家乔安西身染重病,认为窗外的常青藤最后一片叶子谢落之际,就是她生命结束之时。一位穷困的老画家为挽救其生命,连夜在常青藤所依附的墙上画了一片叶子,使这位身患重病的年轻女画家透过窗户,看到这最后一片未落的藤叶,激起了她生的希望和信心。女画家康复了,而老画家却因当晚绘画受寒染病而离开了人世。故事无比感人,深深地打动着每一位读者的心。
弘扬正义、歌颂真善美也是欧 亨利短篇小说的主题之一。例如,在《二十年后的约会》中,两名年轻时的好伙伴吉米和鲍勃,长大后各奔东西,两人相约在二十年后相见。在二十年的光阴中,吉米成了一名警察,而鲍勃却成了一名罪犯。在二十年后两人相约见面的那个漆黑的夜晚,吉米借着擦着的火柴光亮,发现鲍勃是芝加哥警察局通缉的罪犯,却不徇私情,派人将其捉拿归案。这种惩恶扬善、大义灭亲之举,即使在今天也有其现实意义。
鞭挞丑恶、抨击虚伪是欧 亨利小说的又一主题。小说《走选定的路》,讽刺唯利是图的商人和强盗是一丘之貉,抨击当时华尔街老板和金融家巧取豪夺、损人利己的贪婪本性。在《贝尔二六九二号档案》中,欧 亨利描写了一位道貌岸然却贪婪成性的土地经纪人,伺机钻得克萨斯州土地局制度漏洞和官僚作风的空子,利用各种非法手段,将他人的土地在“合法”的外衣下转到自己的名下,而在劣迹败露后,撕去了自己正人君子的面孔,不惜杀人灭口,夺取他人的地产。小说让一个披着高贵外衣而贪婪成性的“天才”土地经纪人的丑恶嘴脸暴露无遗。
曲折的人生,丰富的经历,独特的观察视角,敏锐的洞察力,使欧 亨利用自己的作品十分自然巧妙地把当时美国社会的各种现象生动形象地展现给读者。他的作品也因此被誉为“美国生活的幽默百科全书”。
欧 亨利的全部作品原作曾在美国分十三卷出版。读者眼前的中文版“欧 亨利短篇小说集”由著名翻译家张经浩教授多年潜心翻译而成,除《抢劫火车》一篇因有过多犯罪细节描写未收录外,包括了欧 亨利的全部短篇小说,并将其诗歌和部分信札作为附录附在书后。张经浩教授的译文忠实,译笔晓畅、传神,被一些评论家认为“最具欧 亨利味”,是名副其实的佳译。读者通过译者前言所举例子便可领略其译笔的精妙。
出版“欧 亨利短篇小说集”中文版,是张经浩教授和我在2008年第十八届世界翻译大会上初步商定的一个计划。经过努力,现在夙愿得偿。
|
關於作者: |
欧 亨利,原名为威廉 西德尼 波特。美国著名批判现实主义作家,世界三大短篇小说大师之一。曾被评论界誉为曼哈顿桂冠散文作家和美国现代短篇小说之父。他的作品构思新颖,语言诙谐,代表作有小说集《白菜与国王》、《四百万》、《命运之路》等。其中一些名篇如《爱的牺牲》、《警察与赞美诗》、《带家具出租的房间》、《贤人的礼物》、《最后一片藤叶》等使他获得了世界声誉。欧 亨利式是世界三大短篇小说巨匠之一(欧 亨利、莫泊桑、契诃夫),有“美国的莫泊桑”之称。
张经浩,湖南长沙市人。上海理工大学外语学院副院长,我国著名翻译家和翻译理论家,发表了大量的著作和译作,主要包括:《简明英语语法》《英语同义词解说》《名家名论名译》《冰岛迷雾》《爱玛》《世界名作家小小说精华》《欧 亨利短篇小说选》《司各特短篇小说选》《傲慢与偏见》《马丁 伊登》。
冯志杰 中国三峡出版社总编辑、中国编辑学会编辑出版史专业委员会常务副主任
|
目錄:
|
目录
序幕\1
狐狸出洞\6
忘忧果与酒瓶\15
稀客史密斯\26
落网\37
又是一个情场失意的人\50
留声机与清名\57
巨款之谜\71
海军上将\82
极品军旗\90
爱尔兰好汉\101
绝境中的一招\119
开鞋店\129
帆船\140
艺术大师\150
迪基\167
红与黑\180
两件旧事的下文\190
几个场景\199
附篇域外传奇
庆祝独立日\205
两个改换门庭的人\218
管理人才\231
供与求\245
杀人取头\257
信则有,不信则无\271
喜庆的日子\284
统治者\291
帮助别人\313
追凶\323
奥克赫斯特爵爷死后闹出的乱子\331
公主招亲\335
不同海拔不同心境\338
世界与门\349
|
內容試閱:
|
躺下。他要边抽烟边考虑问题。
说问题并不为过。他有些悔不该拾了这个瓶。瓶就摆在他面前。为什么它要从海里飘来,勾起许多事情,打破他的安宁呢?
在这块梦境般的土地,时间似乎多得用不完,他养成了对区区小事都要仔细思考的习惯。
对于酒瓶的来历他做了许多猜测,每一个到头来都被否定。
有时候船遇到沉没或不能动弹的危险会用这种希望渺茫的方法求救。但是两个多小时前他还看到“艾代利亚号”安然快速经过。如果船员造反,把乘客关进船舱,也有用这种方法求救的。但是,万一出现这种乱子,被关的人心急如焚,怎么会费这么多笔墨满满写四页纸塞进瓶里求救呢?
排除种种不可能的原因后,他只能做另外的合理猜想,就是瓶是抛给他的,虽然他不愿这样猜想。艾达知道他在科拉里奥,一定是她趁游艇经过,风又往陆上吹,抛出了这只酒瓶。
格迪一得出这个结论立刻皱起了眉,紧咬着嘴。他坐着不动,眼望门外寂静的大街上萤火虫飞来飞去。
如果这是艾达送给他的信,那无疑是为了求和。如果想求和,为什么不从邮局寄,而要采用这种不可靠,甚至轻率的方式呢?把信塞进瓶里扔到大海!这不是小瞧人也是过于随意,太不慎重。
想到这里他的自尊心受了伤害,因发现酒瓶而复萌的那些感情又压抑了下来。
格迪穿上衣,戴上帽,走出门。他顺着一条街走到个小广场边。广场上一支乐队在演奏,一九逍遥自在的人在闲逛。几个羞涩的姑娘从他身边走过,向他投来羞答答的含情目光。她们的头发乌黑,发辫上停着萤火虫。空气里散发着橘花和茉莉花香,叫人闻了懒洋洋。
走到伯纳德?布兰尼根门口,领事停住了脚步。保拉睡在走廊的吊床上。听到格迪的声音她脸一红,从吊床上下来,好似小鸟出窝。
她的穿着,他一见就喜爱:细布衣镶着荷叶边,上身套件白色法兰绒小背心,显得干净而得体。他叫她出去走走。两人来到路旁印第安人挖的一口古井边,坐在井栏上。格迪吐出了预料之中却久未吐出的话。虽然他早知道不会拒绝,但听到她一口答应仍忍不住激动。显然,她的心懂得爱情,始终如一。她不像常人,不任性,不多疑,不吹毛求疵。
这天夜晚,当格迪在保拉的家门口亲吻保拉时,他感到一种从未有过的幸福。许多漂泊的水手觉得找到一片乐土做归宿是最美妙最惬意的事,他现在就找到了这片乐土。他的前程无忧。他得到了一片没有蛇的乐园《圣经》中的伊甸园有蛇,亚当和夏娃就是受了蛇的教唆才偷吃了禁果。。他的夏娃永远属于他。不会受到诱惑,因而更可爱。当晚他打定了主意,内心满足了。踏实了,宁静了。
格迪回家时一路吹着那支最动听却悲切的情歌《燕子》。走到门口他养的那只猴子从架子上跳下来,叫嚷不停。领事转身走到办公桌边,拿了几个放在抽屉里的果仁。房间半明不暗,他又碰到了那个酒瓶。他一惊,像是碰到冷冰冰、圆滚滚的蛇。
他忘了酒瓶还放在桌上。
他点亮灯,喂了猴。然后,特地再点燃支烟,拿起酒瓶,沿着小路往海滩走。
明月当空,照亮了海面。每到夜晚风会转向,现在正不停地向海上吹。
格迪站到水边。把酒瓶原封不动扔进海里。瓶不见了,但过一会儿又浮了上来,浮在一两个瓶身高的海浪上。格迪站着不动观看。月光很亮,他能看到酒瓶随着小小的海浪沉浮起伏。它慢慢飘远,一边飘一边一闪一闪翻着跟斗。风把它往海里推。不久,它变成了小小一个点,时隐时现,最后被神秘的大海吞没。格迪站在海滩,抽着烟,望着海。
“西蒙!哎呀,西蒙!快醒醒,西蒙!”海边,一个人大声咸着。
西蒙?克鲁斯老头住在海边的一间茅屋里,既打鱼又走私。他刚睡着,就被这样叫醒了。
他穿上鞋子出了屋。水果船“瓦尔哈拉号”的三副和三名水手刚从舢板上岸。
三副说:“快去,找格雷格医生,或者古德温先生,反正格迪先生的哪个朋友都行。叫他们马上来。”
西蒙还睡意矇眬,说:“天啊,格迪先生没有出事吧?”
|
|