登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』小译林国际大奖童书:小银和我(诺贝尔文学奖得主儿童文学代表作。节选入温儒敏主编“语文素养读本丛书”。)

書城自編碼: 3969556
分類:簡體書→大陸圖書→童書外國兒童文學
作者: [西班牙]胡安·拉蒙·希梅内斯 著 张伟劼 译
國際書號(ISBN): 9787544795166
出版社: 译林出版社
出版日期: 2024-03-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:HK$ 38.4

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
桃花夭夭,灼一世芳华:古代蕙心女子的诗情词韵
《 桃花夭夭,灼一世芳华:古代蕙心女子的诗情词韵 》

售價:HK$ 48.3
生活在低处
《 生活在低处 》

售價:HK$ 64.4
长颈鹿与少年(全球销量超过50万册。基于真实历史事件创作)
《 长颈鹿与少年(全球销量超过50万册。基于真实历史事件创作) 》

售價:HK$ 57.4
近代早期海洋文化史
《 近代早期海洋文化史 》

售價:HK$ 112.7
怪诞行为学2:非理性的积极力量
《 怪诞行为学2:非理性的积极力量 》

售價:HK$ 78.2
锦衣玉令
《 锦衣玉令 》

售價:HK$ 112.7
米沃什与布罗茨基:诗人的友谊
《 米沃什与布罗茨基:诗人的友谊 》

售價:HK$ 89.7
法国小史
《 法国小史 》

售價:HK$ 110.4

 

建議一齊購買:

+

HK$ 187.5
《名侦探柯南特辑故事系列(1-10册)》
+

HK$ 132.0
《童年(法国儿童文学巨匠旁帝、玛丽夫妇联袂之作)》
+

HK$ 33.8
《写给孩子的世界名人传记:南丁格尔》
+

HK$ 38.4
《荒野求生·绝地特种兵·突袭瘟疫岛》
+

HK$ 42.0
《泥土城(诺贝尔和平奖获得者马拉拉的心灵之书,孩子要看的成长故》
+

HK$ 37.5
《弗罗斯特给孩子的诗:未选择的路》
編輯推薦:
1.诺贝尔文学奖得主儿童文学代表作。
2.翻译成多国文字,入选世界各地中小学生书目。
3.西班牙语大家、艺术学博士张伟劼译作,忠实呈现原著的艺术性、思想性。
4.篇幅适合正在练习写作的孩子。跟随文学巨匠,学会如何细致体验身边事物,贴切表达内心感受。
5.从生活中提炼的哲理,孩子、大人都能懂。
6.原汁原味的西班牙风情,令人心驰神往。
內容簡介:
这不是一头普通的小毛驴,它是属于胡安·拉蒙·希梅内斯的,独一无二的小银。在希梅内斯的人生低谷,小银忠实地陪伴着他,是他最信任的朋友。
这位落寞诗人,心灵每时每刻都敏锐地捕捉着生活中细微的美好与哀伤——故乡莫戈尔的山野、泉水、夕阳和果园;强壮开朗的兽医达尔翁;雄伟高大的王冠松树;纯真稚气但遭遇噩运的小妹妹;给孩子带来幻想和快乐的西洋镜大叔;翻滚着红色波浪的葡萄汁;让整个镇子的人激动起来的斗牛赛事……他把所有感悟都默默倾吐给了小银那对毛茸茸的耳朵。
它温柔而富于灵性的目光,仿佛理解一切。
生活的点点滴滴,逐渐疗愈他,使他心灵富足,写下这一百多篇永恒的诗意散文。
關於作者:
胡安·拉蒙·希梅内斯(1881-1958),西班牙著名诗人,曾获得1956年诺贝尔文学奖。其主要作品有《遥远的花园》、《悲情咏叹调》、《一个新婚诗人的日记》和《三个世界的西班牙人》等。
目錄
第一章 小银 / 001 第二章 白蝴蝶 / 003 第三章 黄昏嬉戏 / 004 第四章 日食 / 006 第五章 寒意 / 008 第六章 拉米加 / 010 第七章 疯子 / 012 第八章 无花果 / 014 第九章 祈祷 / 016 第十章 葬身之地 / 018 第十一章 刺 / 020 第十二章 燕子 / 022 第十三章 驴舍 / 024 第十四章 被阉割的小马驹 / 026 第十五章 对面的房子 / 028 第十六章 呆小孩 / 030 第十七章 鬼魅 / 032 第十八章 紫红色的风光 / 035 第十九章 鹦鹉 / 037 第二十章 屋顶平台 / 039 第二十一章 归途 / 041 第二十二章 紧闭的栅栏门 / 043 第二十三章 春天 / 045 第二十四章 水池 / 04第二十五章 癞皮狗 / 049 第二十六章 静静的河水 / 051 第二十七章 四月的牧歌 / 053 第二十八章 金丝鸟飞走了 / 055 第二十九章 魔鬼 / 057 第三十章 自由 / 059 第三十一章 匈牙利人 / 061 第三十二章 女朋友 / 063 第三十三章 蚂蟥 / 065 第三十四章 三个老妇人 / 067 第三十五章 小拉车 / 069 第三十六章 面包 / 071 第三十七章 阿格莱亚 / 073 第三十八章 王冠松树 / 075 第三十九章 达尔翁 / 077 第四十章 小男孩和泉水 / 079 第四十一章 友情 / 081 第四十二章 催眠的少女 / 083 第四十三章 庭院里的树 / 085 第四十四章 患痨病的小女孩 / 087 第四十五章 埃尔罗西奥 / 089 第四十六章 龙萨 / 092 第四十七章 西洋镜大叔 / 094 第四十八章 路边的小花 / 096 第四十九章 劳德 / 098 第五十章 井 / 100 第五十一章 杏子 / 102 第五十二章 挨了一脚 / 105 第五十三章 驴相 / 107 第五十四章 节日 / 109 第五十五章 漫步 / 111 第五十六章 斗鸡 / 113 第五十七章 日暮 / 116 第五十八章 印章 / 118 第五十九章 产仔的母狗 / 121 第六十章 她和我们 / 123 第六十一章 麻雀 / 124 第六十二章 弗拉斯科 ·?魏雷斯 / 126第二十五章 癞皮狗 / 049 第二十六章 静静的河水 / 051 第二十七章 四月的牧歌 / 053 第二十八章 金丝鸟飞走了 / 055 第二十九章 魔鬼 / 057 第三十章 自由 / 059 第三十一章 匈牙利人 / 061 第三十二章 女朋友 / 063 第三十三章 蚂蟥 / 065 第三十四章 三个老妇人 / 067 第三十五章 小拉车 / 069 第三十六章 面包 / 071 第三十七章 阿格莱亚 / 073 第三十八章 王冠松树 / 075 第三十九章 达尔翁 / 077 第四十章 小男孩和泉水 / 079 第四十一章 友情 / 081 第四十二章 催眠的少女 / 083 第四十三章 庭院里的树 / 085 第四十四章 患痨病的小女孩 / 087 第四十五章 埃尔罗西奥 / 089 第四十六章 龙萨 / 092 第四十七章 西洋镜大叔 / 094 第四十八章 路边的小花 / 096 第四十九章 劳德 / 098 第五十章 井 / 100 第五十一章 杏子 / 102 第五十二章 挨了一脚 / 105 第五十三章 驴相 / 107 第五十四章 节日 / 109 第五十五章 漫步 / 111 第五十六章 斗鸡 / 113 第五十七章 日暮 / 116 第五十八章 印章 / 118 第五十九章 产仔的母狗 / 121 第六十章 她和我们 / 123 第六十一章 麻雀 / 124 第六十二章 弗拉斯科 ·?魏雷斯 / 126第一百零一章 古泉 / 201 第一百零二章 道路 / 203 第一百零三章 松子 / 205 第一百零四章 出逃的公牛 / 207 第一百零五章 十一月的牧歌 / 209 第一百零六章 白色母马 / 210 第一百零七章 闹新婚 / 212 第一百零八章 吉卜赛人 / 214 第一百零九章 火焰 / 216 第一百一十章 疗养 / 218 第一百一十一章 年迈的驴子 / 220 第一百一十二章 黎明 / 222 第一百一十三章 小花 / 224 第一百一十四章 节日的午后 / 226 第一百一十五章 拉里维拉街 / 228 第一百一十六章 冬天 / 230 第一百一十七章 驴奶 / 232 第一百一十八章 纯净的夜 / 234 第一百一十九章 芹菜桂冠 / 235 第一百二十章 金山 / 237 第一百二十一章 酒 / 239 第一百二十二章 寓言 / 241 第一百二十三章 狂欢节 / 243 第一百二十四章 莱昂 / 245 第一百二十五章 风车磨坊 / 247 第一百二十六章 塔 / 249 第一百二十七章 贩沙人的驴队 / 251 第一百二十八章 情歌 / 252 第一百二十九章 死 / 254 第一百三十章 怀念 / 256 第一百三十一章 小木驴 / 258 第一百三十二章 惆怅 / 260 第一百三十三章 献给在莫戈尔天上的 小银 / 262 第一百三十四章 硬纸板做的小银 / 263 第一百三十五章 献给泥土里的小银 / 265
內容試閱
这或许是《银儿与我》的“正确打开方式”
孙玉虎

《银儿与我》,又译作《小银和我》《小毛驴与我》《小毛驴之歌》等。看这几个中文书名,你大概已经猜到,这本书的主角之一应该会是一头拥有银灰色皮毛的小毛驴。
但实际上,这本书的西班牙语书名叫Platero Y Yo,直译是《普拉特罗和我》。
而且,作者胡安·拉蒙·希梅内斯是一位获得过诺贝尔文学奖的西班牙诗人,曾影响了洛尔迦和其他一些作家,被称为“诗人中的诗人”。这就必然要求中译本要译出诗意层面的东西,而不能仅仅停留在文辞的准确性上。
张伟劼的译文让我们看到了这种努力。比如,书中有几处写小鸟的句子是这样译的:
“另一只在井栏边的小水坑里喝一小口天空的倒影。”
“一只我从没见过的长着黑斑的黄毛小鸟,一声不吭地歇在一根树枝上,凝入了永恒。”
喝一小口天空的倒影。凝入了永恒。这样的句子无疑是属于诗的。
所以阅读《银儿与我》,最好是带着一颗诗心,努力靠近诗人的视角,才可能抵达文字所呈现的诗意世界。
这个世界的运转速度真是越来越快了,阅读诗意文本,相当于按下了减速按钮。慢下来,打开感官,通过文字去感受作者笔下的世界,从而学会辨认真正有价值的事物,是当下的每个孩子都需要习得的本领。
与阅读充满因果逻辑的小说相比,这可能是阅读诗意文本最具现实价值的意义。
另外还有一个写作背景需要我们了解。
1900年,希梅内斯的父亲突然去世,这对19岁的希梅内斯来说是一个巨大打击,他抑郁成疾,多次住进疗养院。这一阶段,他用写作来疗愈身心,诗歌呈现出低沉、哀婉的格调。《银儿与我》就是这一阶段的作品,所以你会发现字里行间总是有一股挥之不去的愁绪,就算是写快乐的事情,最后也会忽而转向一个忧伤的尾巴。
这种气质有点像圣埃克絮佩里的《小王子》。如果说《小王子》写的是一次邂逅引发的短短数日的心灵碰撞,那么《银儿与我》更像是朝夕相处而生出的地久天长。
所以也有人说,《银儿与我》是可以与《小王子》媲美的心灵读本。
既然《银儿与我》是诗人带着一份忧伤的心境在打量着人间,那么透过诗人的眼睛,我们看到了什么呢?
我想,作家首先向我们展示了一种勇于向后撤退的生活。
1905年,希梅内斯返回故乡莫戈尔居住,从大都市马德里撤退到宁静的乡村。即使在故乡,希梅内斯也是一副撤退的姿态。当所有人都在礼拜天去望弥撒,或者在节日里跑去看游行队伍的时候,“我”和银儿永远是留守在原地的那一对儿。
留守做什么呢?无他,就是看看鸟儿,望望树,听听风,读读书。在宁静的孤独中,把目光转向微小的生命,与内心世界对话。
这其实是现代都市人普遍缺失的两种凝视,一个是凝视自然,一个是凝视内心。凝视自然,路边的小花,钻藤蔓的麻雀,小溪,古泉,蛐蛐的歌声,万物有灵,皆可入文。凝视内心,一次漫步,一场午睡,一段暮色,一个晴朗的夜晚,一座钟塔,都因为内心世界的充盈而洋溢着浓郁的生活情趣。
可见,适当地向后退一步,就是向微小而珍贵的事物前进一步。
希梅内斯在《银儿与我》的开篇致辞里明确地说:“欢快与哀伤是一对孪生姐妹,就像银儿的两只耳朵。”因此,本书至少有三篇文字都是在书写“大快乐”同时,突然就把你推到死亡的阴影下。
比如那个看见小花小鸟都会笑得合不拢嘴的老头儿达尔翁,当他平静下来,会把目光悲伤地投向墓园,嘴里念叨着他的小丫头。
比如银儿的开心果,那个小妹妹,仿佛前脚还在逗银儿开心,后脚就躺在了白色摇篮中,顺着生命之河漂向死亡的彼岸。
再比如喜庆热闹的新婚之日,希梅内斯会突然告诉你,那个新娘子哦,有六十岁,已经守了三次寡;那个新郎呢,是个鳏夫,不过“仅此一次”。作家不说新郎到底多大岁数,只是说他“已经畅享过七十个葡萄丰收季酿出的葡萄汁了”。
经希梅内斯这么看似不经意地一勾兑,生命的酒杯顿时注入了复杂的况味,真正是赞歌蕴含着挽歌的情调。
《银儿与我》一共有138个短章,这些短章既是像诗的散文,也是像散文的诗,随便翻开一页就可以读起。但我还是建议,倒数10个短章,请一定要留到最后阅读。因为那是一个情感的潮水逐渐积蓄的过程,虽然作家并未在文字里流下哪怕一滴泪。
作为全知视角的叙事者,希梅内斯其实早已知道小毛驴银儿的命运归宿,所以在死神降临前,他才急切地呼唤:银儿,快看哪,那驴队!银儿,快看哪,那蝴蝶!
虽然银儿没机会再看了,他早就知道的。
好在作家相信银儿化作了一只白蝴蝶,继续蹁跹在永恒之中。
说回书名的翻译吧。在“小毛驴”“小银”之外,译者张伟劼又创造出一个“银儿”的个性译法,仿佛这一声“银儿”,不是在叫一头小毛驴,而是在叫一个小朋友,或者叫一个亲密爱人。多了一分宠溺,多了一分温柔。
如果你能体会到译者的良苦用心,就知道希梅内斯有多爱他的小毛驴了。
这就是我能想到的关于《银儿与我》的“正确打开方式”。

第一章小 银
小银长得小小的,全身毛茸茸又滑溜溜,身子软得 像用棉花填的,好似没有骨头。只有那一对乌黑发亮的 眼珠是硬的,好似两只黑玻璃做的甲虫。
我放开它,它就朝草地跑过去,伸长了鼻子,轻柔 地蹭着、舔着那些粉色、蓝色、黄色的小花……我轻轻 地唤它 :“小银?”它就朝我一路小跑过来,跑得那么欢 快,像是给一阵想象中的铃铛声逗得咯咯直笑…… 我给它多少,它就吃多少。它喜欢橙子、橘子,闪 着琥珀色光泽的香葡萄,还有那渗出晶莹蜜汁的紫色无 花果……
它的性情温柔,也像小男孩小女孩那样爱撒娇,可 它的内里却如石头般坚实强硬。每到周末,我骑在它身 上穿过小镇尽头的街巷时,碰着衣着干净、慢悠悠行路 的农夫,他们就会停下脚步,望着它道 :“这可真是钢造 的啊……” 它是钢造的。它的身上兼有钢铁和月光一般的软银。

第二章白蝴蝶
入夜了,周遭已是一派朦胧,天空变成了深紫色。
只有钟楼背后还泛着紫红色和绿色的微光。道路向高处 延伸,满路晃荡着人影、铃声、草的芬芳、歌声、困顿 和渴望。忽然,从一间隐没在煤堆中的破棚屋里出来一 个黑乎乎的汉子,朝我们走来。他戴着帽子,手执一把 铁钩,狰狞的面目一时间被雪茄烟头的火光映得通红。
小银给吓了一跳。 “带什么东西了没有?” “您瞧……是些白蝴蝶……” 那个人要把手中的铁钩戳进驮筐中,我没拦他。我又 把褡裢打开给他看,除了书,他没有什么发现。就这样, 那自由而纯洁的精神食粮过了关,一毛税也不用缴……
第三章黄昏嬉戏
暮色中,小银和我都冻得瑟瑟发抖。我们进入小镇, 在一条昏暗的破旧小巷中穿行。巷子紧邻一条干涸的小 河。穷人家的孩子们扮成乞丐,在玩吓唬人的游戏。
一 个小家伙在头顶上套一个袋子,另一个说他啥也看不见, 还有一个装成瘸子…… 随后,他们的童年生活发生了剧变,因为他们穿上 了鞋子,套上了衣服,因为他们的母亲想方设法给他们 弄了点吃的,他们一个个都觉得自己成了王子、公主: “我老爸有一只银怀表。” “我老爸有一匹马。” “我老爸有一杆猎枪。” 怀表催人起大早,猎枪消除不了饥饿,马会把人带 往窘困…… 然后孩子们围成一圈。在浓郁的夜色中,一个从外 乡来、讲话带外地口音的小女孩,就是“绿鸟儿” 的侄 女,悠然唱起歌来。她的嗓音细细的,如同阴影中晶莹 剔透的玻璃丝。她宛若一位公主。
……好呀!好呀!唱吧,幻想吧,穷人家的孩子 们!不消多久,到了你们青春的黎明时分,春天就会戴 上冬天的假面具,像乞丐一样把你们吓一跳。 “走吧,小银……

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.